stag party | kawalerski | |
go dutch | dzielić się kosztami | |
kick the bucket | die | |
behind the bars | be in prison | |
down in the mouth | be unhappy | |
birthday suit | naked | |
get on like a house on fire | become friends | |
blacklegs | the person who don't go on strike | |
golden handshake | a usually large payment made to people when they leave their job | |
crow's feet | kurze łapki | |
give a cold shoulder | ignore | |
gate crusher | a person who goes to a party without being invited to it | |
full of beans | pełen życia | |
in the land of Nod | sleep | |
busman's holiday | a holiday where you do something similar to your usual work instead of having a rest from it | |
name the day | planning the date of sb's wedding | |
early bird | ranny ptaszek | |
play gooseberry | piąte koło u wozu | |
the local rag | szmatławiec (gazeta) | |
cloak and dagger | sekretny | |
chop and change | wahać się | |
pins and needles | mrowienie, uczucie ścierpnięcia (np. nogi) | |
prim and proper | być przesadnie poprawnym, formalnym | |
lenght and breadth | If you travel the length and breadth of a place, you go to every part of it: | |
song and dance | a long and complicated statement or story, sometimes one that is not true: | |
tooth and nail | to try very hard to get something you want: | |
collar and tie | formalny strój | |
hard and fast | rygorystyczny, sztywny | |
by and large | ogólnie rzecz biorąc | |
safe and sound | cąły i zdrowy | |
to and fro | tam i z powrotem | |
odds and ends | drobiazgi | |
ins and outs | the detailed or complicated facts of something: | |
up and about | stanąć na nogi | |
down and out | having no luck, no money, and no opportunities: | |