To be in someone else's shoes | Być na czyimś miejscu, być w czyjejś skórze |
Dressed to kill | Odstrzelony, ubrany wystrzałowo |
A feather in one's cap | Powód do dumy |
To handle someone with kid gloves | Obchodzić się jak z jajkiem |
Hot under the collar | Gotować się w środku, denerwować się |
To keep one's shirt on | Poczekać |
To keep something under one's hat | Zachować coś dla siebie |
To lose one's shirt | Stracić, sparzyć się |
On a shoestring | Ledwo się trzymać, na styk |
A stuffed shirt | Ktoś kto jest formalistą, zachowuje się wg. reguł |
Tied to someone's apron strings | Trzymać się czyjegoś fartucha |
The big time | Swoje 5 minut, czas na naszą korzyść |
To call it a day | Skończyć pracę |
For the time being | Obecnie |
High time | Najwyższy czas |
In no time | Błyskawicznie |
In the nick of time | W ostatniej chwili |
To kill time | Zabijać czas |
To make time | Znaleźć czas |
On the spur of the moment | Spontanicznie |
To take one's time | Nie spieszyć się |
The time is right | Właściwy czas |