Air side | Strefa pasażera, w której znajadują się tylko pasażerowie czekający na wejście do samolotu | |
Arrival list | Listy przylotowe | |
Baggage drop-off point | Punkt nadania bagażu | |
Baggage tag | Przywieszka bagażowa | |
Baggage reclaim area | Hala gdzie trafia bagaż po przylocie samolotu | |
Boarding pass | Karta pokładowa | |
Boarding time | Godzina, o której rozpocznie się procedura wpuszczania pasażerów na pokład samolotu | |
Charter | Samolot wynajmowany przez biura podróży | |
Currency exchange | Kantor wymiany walut | |
Check in | Zameldowanie się | |
Departure list | Listy wylotowe | |
Domestic terminal | Terminal krajowy obsługujący loty wewnątrz danego kraju | |
Flight delayed | Opóźnienie lotu | |
Gate | Bramka na lotnisku, przez którą wchodzi się do odpowiedniego samolotu | |
IATA – (International Air Transport Association) | Międzynarodowe Stowarzyszenie Przewoźników Lotniczych | |
ICAO – International Civil Aviation Organization | Organizacja Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego | |
Infant | Niemowlę | |
Jetlag | Dolegliwości wynikające z podróży przez różne strefy czasowe. Może to być: zmęczenie, ból | |
Lost & Found | Miejsce, w którym zgłasza się uszkodzenie lub utratę bagażu | |
Off-line connection | Zmiana samolotu podczas podróży, która wymaga również zmiany linii lotniczych | |
Overbooking | Więcej gości, niż miejsc w hotelu lub samolocie | |
PAX | Turysta | |
Pick up | Godzina zbiórki | |
PIR | Property Irregularity Report, czyli raport niezgodności własności | |
PRM – Passengers with Reduced Mobility | Określenie pasażerów niepełnosprawnych,które wymagają asysty | |
Security control | Kontrola bezpieczeństwa przeprowadzana na lotnisku po odprawie biletowo-bagażowej | |
Shuttle bus | Bezpłatny serwis autobusowy na lotnisku | |
Strefa Duty-Free | Strefa wolnocłowa, która znajduje się po przejściu przez kontrolę bezpieczeństwa | |
Strefa Non Schengen | Strefa, w której obowiązuje kontrola graniczna | |
Strefa Schengen | Obszar, na którym zniesiono kontrole graniczne i pasażer nie przechodzi kontroli paszportowej | |
TAG | Potwierdzenie nadania bagażu | |
Terminal pasażerski | Część lotniska, która przeznaczona jest do obsługi lotów pasażerskich | |
Terminal cargo | Część lotniska, która służy do obsługi przewozów towarowych | |
Transfer | Przejazd | |
Timetable | Tablica z rozkładem lotów | |
Air condition | Klimatyzacja | |
Baby bathtub | Wanienka dla dziecka | |
Baby cot | Łóżeczko | |
Blanket | Koc | |
Breakfast basket | Śniadanie na wynos | |
Check out | Wymeldowanie się | |
Cold plate | Forma przekąski zastępująca posiłek, tzw. „zimna płyta” | |
Early check in | Wcześniejsze zameldowanie w hotelu | |
Iron | Żelazko | |
Kettle | Czajnik | |
Late check out | Późniejsze wykwaterowanie | |
Lunch box | Pakiet wyżywienia | |
Pillow | Poduszka | |
Remote control | Pilot np. do klimatyzacji | |
Room service / house keeping | Serwis sprzątający | |
Rooming (list) | Lista, na której znajdują się rezerwacje klientów | |
Swimming pool | Basen | |
Single room, SGL, „jedynka” | Pokój dla pojedynczego gościa | |
Twin for sole use | pokój z dwoma łóżkami, przeznaczony dla jednej osoby | |
Twin room, twin | Pokój przeznaczony dla dwóch osób, w którym znajdują się dwa pojedyncze łóżka | |
Double room (DBL), „dwójka” | Pokój dwuosobowy z jednym dwuosobowym łóżkiem, tzw. małżeńskim | |
Trójka (triple) | Pokój dla trzech osób, zazwyczaj z trzema pojedynczymi łóżkami, często w hotelach trzecie łó | |
Quad „czwórka” | Pokój dla czterech osób | |
OVBV | Pakiet bez wyżywienia, czyli jedzenie we własnym zakresie | |
BB (bed & breakfast) | Wyżywienie raz dziennie, obejmujące jedynie śniadania | |
HB/HP (half board) | Wyżywienie dwa razy dziennie, czyli śniadanie i obiadokolację | |
ALL lub AI (all inclusive) | Wszystko w cenie: śniadania, obiady,kolacje, napoje | |
UAI (ultra all inclusive) – | To samo co all inclusive, ale w jeszcze bardziej rozszerzonej formie | |
Continental breakfast | Śniadanie kontynentalne, składające się z podstawowych napojów, pieczywa,wędlin,sera,soku | |
English breakfast | Śniadanie angielskie, czyli bardziej sycące i kaloryczne niż śniadanie kontynentalne | |