| best mate | najlepszy przyjaciel |
| brother-in-law | szwagier |
| classmate | kolega/koleżanka z klasy |
| colleague | znajomy/znajoma |
| daughter-in-law | synowa |
| father-in-law | teść |
| flatmate | współlokator/ka |
| mother-in-law | teściowa |
| neighbour | sąsiad/ka |
| nephew | bratanek/siostrzeniec |
| niece | bratanica/siostrzenica |
| only child | jedynaczka |
| sister-in-law | bratowa/szwagierka |
| son-in-law | zięć |
| teammate | kolega/żanka |
| apologise (to someone) | przeprosić (kogoś) |
| fall out (with someone) | pokócić się (z kimś) |
| forgive (someone) | wybaczyć (komuś) |
| talk behind (someone's back) | obgadywać (kogoś) |
| upset someone | zdenerwować kogś |
| Apology accepted | przeprosiny przyjęte |
| i didn't mean it | nie miałam tego na myśli |
| i didn't mean to.. | nie chciałam.. |
| i forgive you! | wybaczam ci! |
| i think you should say sorry | myślę, że powinieneś przeprosić |
| i'm really sorry about what i said | przepraszam za to co powiedziałam |
| i'm sorry for upsetting you | przepraszam, że cie zdenerwowałam |
| it won't happen again | to już się nie powtórzy |
| no hard feelings | nie żywie urazy |
| not exactly | nie do końca |
| what happened? | co się stało? |
| what's up? you look a bit down | co jest? wyglądasz na trochę zdołowanego |
| why don't you apologise to him? | może go przeproś |
| ask someone out | zaprosić kogoś na randke |
| break up with someone | zerwać z kimś |
| bride | panna młoda |
| groom | pan młody |
| cheat on someone | zdradzać kogoś |
| ex-boyfriend | były chłopak |
| ex-girlfriend | była dziewczyna |
| get on well | dogadywać się |
| go on a date | iść na randkę |
| go out with someone | chodzić z kimś, być z kimś w związku |
| honeymoon | miesiąc miodowy |
| stepbrother | przybrany brat |
| stepdad | ojczym |
| stepmum | macocha |
| stepsister | przybrana siostra |
| wedding | ślub, wesele |