best mate | najlepszy przyjaciel |
brother-in-law | szwagier |
classmate | kolega/koleżanka z klasy |
colleague | znajomy/znajoma |
daughter-in-law | synowa |
father-in-law | teść |
flatmate | współlokator/ka |
mother-in-law | teściowa |
neighbour | sąsiad/ka |
nephew | bratanek/siostrzeniec |
niece | bratanica/siostrzenica |
only child | jedynaczka |
sister-in-law | bratowa/szwagierka |
son-in-law | zięć |
teammate | kolega/żanka |
apologise (to someone) | przeprosić (kogoś) |
fall out (with someone) | pokócić się (z kimś) |
forgive (someone) | wybaczyć (komuś) |
talk behind (someone's back) | obgadywać (kogoś) |
upset someone | zdenerwować kogś |
Apology accepted | przeprosiny przyjęte |
i didn't mean it | nie miałam tego na myśli |
i didn't mean to.. | nie chciałam.. |
i forgive you! | wybaczam ci! |
i think you should say sorry | myślę, że powinieneś przeprosić |
i'm really sorry about what i said | przepraszam za to co powiedziałam |
i'm sorry for upsetting you | przepraszam, że cie zdenerwowałam |
it won't happen again | to już się nie powtórzy |
no hard feelings | nie żywie urazy |
not exactly | nie do końca |
what happened? | co się stało? |
what's up? you look a bit down | co jest? wyglądasz na trochę zdołowanego |
why don't you apologise to him? | może go przeproś |
ask someone out | zaprosić kogoś na randke |
break up with someone | zerwać z kimś |
bride | panna młoda |
groom | pan młody |
cheat on someone | zdradzać kogoś |
ex-boyfriend | były chłopak |
ex-girlfriend | była dziewczyna |
get on well | dogadywać się |
go on a date | iść na randkę |
go out with someone | chodzić z kimś, być z kimś w związku |
honeymoon | miesiąc miodowy |
stepbrother | przybrany brat |
stepdad | ojczym |
stepmum | macocha |
stepsister | przybrana siostra |
wedding | ślub, wesele |