crackle | trzaskać |
crackle | trzask |
crackle | = to make a lot of short, dry noise |
sulk | dąsać się |
sulky | nasdąsany |
annoy irk tease | drażnić, iryować (x3) |
skulk hide | kryć się, czaić się, podkradać się (x3) |
growl | warczeć, pomrukiwać |
scowl | grymas niezadowolenia, gniewne spojrzenie |
scowl | = angry look = look angrily |
scramble | wspinac się, wdrapywać się , gramolić się |
scramble | = to move or climb quickly but with difficulty |
scramble for sth | usilnie zabiegać o coś |
grace | gracja, wdzięk, powab, elegancja |
graceful | pełen gracji, pełen wdzięku, powabny, elegancki |
porcupine | jeżozwierz |
gorse | kłujące zarośla |
growl snarl | warczeć (x2) |
perilous dangerous risky | niebezpieczny, ryzykowny (x3) |
token | znak, symbol, dowód (czegoś) |
betoken | znaczyć, symbolizaować, świadczyć (o czymś) |
greasy | tłusty, zatłuszczony, śliski |
fervent | żarliwy |
gout | kropla |
hue tinge shade | barwa, odcień (x3) |
hued | mający daną barwę (stosowane z przymiotnikiem) |
multi hued | wielobarwny, wielokolorowy |
flight of stairs | kondygnacja schodów |
slump | osunąć się, zapaść się, spaść, opaść |
agile lithe nimble | zwinny, giętki, gibki (x3) |
murky | mętny, niejasny, ciemny |
awkward | niezręczny, niewygodny, skrępowany |
in the wake of sth | w ślad za czymś |
in the wake of sb | w ślad za kimś |
defy | przeciwstawiać się, stawiać opór, |
defiance | 1. prowokacja, wyzwanie 2. opór, bunt |
air of defiance | atmosfera buntu |
contempt disdain scorn | pogarda (x3) |
contempt disdain scorn | pogardzać , gardzić (x3) |
derision jeer mock | drwina, szyderstwo (x3) |
deride jeer mock | drwić, szydzić (x3) |
frantic | 1. szalony, oszalały 2. gorączkowy, paniczny |
in the making | w toku produkcji, w toku rozwoju |
ill gotten | nieucziwie nabyty, nabyty w sposób nielegalny |
ill gotten gains | nieucziwie nabyte środki / pieniądze, nabyte w sposób nielegalny środki / pieniądze |
fling flung flung | ciskać, rzucać (irregular) |
he flung his backpack on the floor | on rzucił / cisnął swój plecak na podlogę |
plastron | 1. koścista część tworząca brzuszną partię skorupy żółwia 2. ropień okołowyrostkowy |
shimmer | 1. migotanie, blask 1. migotać, błyszczeć |
interject | wtrącać, wtrącić (np. uwagę, komentarz) |
leisure | czas wolny, rekreacja, wypoczynek |
flotsam | pływające części wraku statku lub ładunku |
livid | 1. siny 2. blady 3.wściekły |
swirl | wirować, kłębić się |
whimper | biadolić, jęczeć, skomleć, łkać |
Babies whimper from time to time | Niemowlęta łkają od czasu do czasu |
gloss | połysk, blask |
squishy | 1. grząski, niepewny 2. gąbczasty, rozmiękły |
squat thickset | krępy (o budowie) |
jetty | pomost, molo (do wsiadania i wysiadania z jachtów i łodzi) |
stockade | palisada, obwarowanie |
residue | 1. osad 2. pozostałość, resztki (czegoś) |
derring-do | brawura |
sear | przypalać (o słońcu), parzyć (skórę), wysuszać (liście, trawę) |
instalment | 1. odcinek 2. rata |
careless sloppy | 1. niestaranny, niedbały (np. pismo, praca) 2. niedbały, niechlujny (x2) |
bay | ujadać, wyć (o psie) |
my dog bays when postman passes my house | mój pies ujada / wyje kiedy listonosz mija mój dom |
sweep | 1. zamiatać 2. zmieść, porywać 3. pędzić, mknąć |
i swept on my broomstick | pędziłem / mknąłem na miotle |
speed sweep rocket | pędzić, mknąć (x3) |
skim | 1. usuwać z powierzchni cieczy 2. musnąć muskać 3. poruszać się szybko po powierzchni |
the lens skimmed over the water | soczewka poruszała się szybko po powierzchni wody (nad wodą) |
ineffectual | 1. nieudolny, nieradzący sobie 2. nieskuteczny, bezowocny, bezskuteczny |
indelible | niezapomniany, niezatarty (np. o wspomnieniach, wrażeniach) |
indelible memories | niezapomniane / niezatarte wspomnienia |
immaterial | 1. nieistotny, bez znaczenia 2. niematerialny, niedotykalny, nienamacalny |
my name is immaterial | moje imię jest nieistotne / bez znaczenia |
abound | być w obfitości, być pod dostatkiem, obfitować |
the sea was aobund with fish | morze obitowało / było w obfitości / było pod dostatkiem ryb |
ferocious | 1. dziki, niebezpieczny 2. silny, srogi 3. zaciekły |
the fight was ferocious and continued until the sun set | Walka była zaciekła (dzika, niebezpieczna, sroga) i kontynuowała aż do zachodu słońca |
stricken | dotknięty, porażony, uszkodzony (np. jakimś nieszczęściem) |
she was too stricken to argue with him | Ona była zbyt dotknięta / porażona żeby kłócić się z nim. |
drought-stricken | dotknięty suszą |
stricken with sth | dotnięty czymś, porażony czymś (np. jakimś nieszczęściem) |
irritable sulky petulant | drażliwy, nadąsany (x3) |
contrivance | urządzenie |
jet nozzle | dysza, otwór wylotowy (x2) |
anxious uneasy worried | niespokojny, zaniepokojony (x3) |
grunt | chrząknąć, burknąć |
sliver | drzazga, odłamek (np. szkła), odprysk (np. metalu), skrawek |
rogue | łotr |
abide | 1. mieszkać, przebywać, pozostawać 2. tolerować, znosić, wytrzymywać |
He abided in the wilderness for 40 days | On mieszkał / przebywał w dziczy przez 40 dni |
I can't abide her | Nie mogę jej tolerwoać / znieść jej |
white plague | gruźlica płuc (AmE) |