Let's go over the report | Przeanalizujemy raport | |
I'll keep it short | Będe się streszczać | |
Let's call it a day | Na dzisiaj koniec | |
We can't afford that | Nie możemy sobie na to pozwolić | |
Can we bring it forward | Czy możemy to przełożyć | |
get down the business | przystępować do roboty | |
board of directors | zarząd | |
besides | pozatym | |
figures | liczby | |
Here you are | Proszę (jak coś wydajemy | |
I look forward to meeting you in person | Nie mogę się doczekać aby poznać was osobiście | |
It won't happen again | To się więcej nie powtórzy | |
I will do my best | Zrobię co w mojej mocy | |
shipment | dostawa | |
give up | poddawać się | |
point out | zauważyć coś/zaznaczyć coś | |
carry out | wykonać coś | |
enquiry | zapytanie | |
I didn't catch that | Nie zrozumiałem tego | |
Did you get that | Zrozumiałeś to | |
My computer has frozen | Mój komputer zawiesił się | |
Just in case | Tak na wszelki wypadek | |
flawless | bezwad | |
trail away | zaniknąć (jako głos/umiejętności) | |
comprehension | zdolność pojmowania | |
bookmark | zakładka w sieci | |
wear out | zużyty | |
suspicious | podejrzany | |
Why do you think so | Dlaczego tak myślisz | |
Can you give me a hand with this | Czy możesz mi z tym pomóc | |
Can I ask for a favour | Czy mógłbym prosić o przysługę | |
I could use your help | Przydała by mi się twoja pomoc | |
Whom should I ask about it | Kogo powinienem o to zapytać | |
warning | ostrzeżenie | |
stuck | utknąć z czymś | |
spare time | wolny czas | |
sharp | punktualnie | |
memorandum | notatka służbowa | |
call something off | odwołać coś | |
bring something forward | przyspieszyć coś | |
Which date suits you | Który termin ci pasuje | |
dial a number | wybrać numer telefonu | |