back and forth | tam i z powrotem | |
by and large | ogólnie rzecz biorąc, w sumie, w zasadzie | |
cock and bull story | bajeczka, niestworzona historia, bajka o żelaznym wilku | |
fair and square | uczciwie | |
ins and outs | tajniki, szczegóły czegoś | |
odds and ends | drobiazgi, pozostałości | |
right and left | wszędzie | |
safe and sound | cały i zdrowy | |
song and dance | szum wokół czegoś (nieustanne mówienie na jakiś temat) | |
spick and span | czyściutki, wypucowany (dom, pokój) | |
wear and tear | zużycie eskploatacyjne, normalne zużycie w trakcie eksploatacji | |
sharp as a tack | bardzo bystry, bardzo inteligentny | |
bury the hatchet | zakopać topór wojenny (przestać się kłócić) | |
flash in the pan | jednorazowy wyczyn, chwilowy sukces | |
have a screw loose | być stukniętym | |
be on pins and needles | siedzieć jak na szpilkach (bardzo się niepokoić o coś) | |
pan out | potoczyć się, ułożyć się, układać się | |
pot luck | los, szczęście (gdy ktoś zdaje się na los) | |
sponge off | naciągać kogoś | |
throw in the towel | rzucić ręcznik, poddać się (zaczerpnięte z boksu, gdzie trener chcąc poddać boksera rzuca na | |
wet blanket | malkontent, smutas, maruda (osoba, która jest wiecznie z czegoś niezadowolona | |
potluck dinner | kolacja składkowa | |