be in someone else's shoes | być na czyimś miejscu, w czyjejś sytuacji | |
dressed to kill | zabójczo ubrany (ubrany bardzo atrakcyjnie) | |
feather in one's cap | powód do dumy | |
handle someone with kid gloves | obchodzić się z kimś ze szczególną ostrożnością | |
hot under the collar | bardzo wściekły, zagotowany | |
Keep your shirt on | Spokojnie!, Nie denerwuj się! | |
keep something under one's hat | trzymać coś w tajemnicy (w zanadrzu) | |
lose one's shirt | stracić wszystkie pieniądze, być spłukanym | |
on a shoestring | z małą ilością pieniędzy, budżetowo | |
stuffed shirt | nadęty nudziarz, formalista, osoba nadęta | |
be tied to somebody's apron strings | trzymać się czyjegoś fartucha | |
big time | rozgłos, sława, czołowy, najwyższy | |
call it a day | na dziś koniec, wystarczy na dziś, zakończyć pracę, skończyć na dziś | |
for the time being | na razie (póki co) | |
high time | najwyższy czas | |
in no time | w mgnieniu oka, w okamgnieniu, natychmiast, bez wahania, od razu | |
in the nick of time | w samą porę, w ostatniej chwili | |
kill time | zabijać czas | |
make time | znaleźć na coś czas, wygospodarować na coś czas | |
on the spur of the moment | pod wpływem chwili, spontanicznie (zrobić coś) | |
take one's time | nie spieszyć się, robić coś w swoim tempie | |
the time is right | w odpowiednik momencie; kiedy nadejdzie odpowiedni moment | |