| draw a veil over sth | ukrywać jakiś fakt |
| to stand out for sb | popierać kogoś |
| out of the way | nie prowadzący do celu |
| to take into account | brać pod uwagę |
| to make out | układac się, przedstawiać się |
| every now and then | co jakiś czas |
| die hard | drogo sprzedać swoje życie |
| head over heels | na łeb na szyję |
| to set on | szczuć |
| to draw off | cofnąć się |
| first and foremost | przede wszystkim |
| in advance | zawczasu, z góry |
| to take sb by surprise | zaskoczyć kogoś |
| at a blow | jednym ciosem, za jednym zamachem |
| to lie in watch | leżeć w zasadce, czatować na kogoś |
| to go through (with sth) | wykonać (zadanie) |
| to bring in | wydać wyrok |
| to tell from | odróżnić kogoś od kogoś, coś od czegoś |
| to draw away (from sb/sth) | wysunąć się do przodu, odstąpić, odejść |
| to put aside | oszczędzać pieniądze |
| all over | po całej (powierzchni), wszędzie |
| to catch fire | stanąć w płomieniach, zapalić się |
| it agrees with me | to mi służy |
| to catch fire | stanąć w płomieniach, zapalić się |
| to blow over | przemijać, przechodzić |
| to pay a visit | składać komuś wizytę |
| to speak out | mówić głośno, mówić wyraźnie |
| to watch over | pilnować, strzec kogoś |
| steal sb`s thunder | ukraść komuś cały poklask, pozbawić kogoś rozgłosu, wyprzedzając jego działania |
| put the cart before the horse | robić coś na opak, w złej kolejności |
| to make sure (of sth) | upewnić się (o czymś) |
| to let oneself go | dać się ponieść |
| every bit | cały, całkowicie, w zupełności |
| on and off | jeśli coś zdarza się od czasu do czasu, nieregularnie |
| a dead duck | coś co ma małe szanse realizacji, powodzenia |
| catch me doing that | ani mi się śni |
| it beats me | nie rozumiem |
| to be through | otrzymać połączenie telefoniczne |
| rain on sb`s parade | robić coś co psuje komuś plany |
| to tell by | poznać po czymś |
| to win the day | odnieść zwycięstwo |
| to be worth while | opłacać się |
| make a meal (out) of sth | wyolbrzymiać coś, robić z czegoś wielki problem |
| in no time | bardzo szybko, migiem |
| at first sight | 1) na pierwszy rzut oka, 2) od pierwszego wejrzenia |
| to catch hold of | chwycić kogoś, coś, złapać za coś |
| stab sb in the back | wbić komuś nóż w plecy |
| to run over | przeglądać |
| at leisure | w wolnym czasie |
| in a way | pod pewnym względem |
| to come round | iść na około, obejść |
| to fight shy of | unikać |
| at all events | na wszelki wpadek |
| out of the ark | staromodne |
| to keep something dark | zachowywać coś w tajemnicy |
| at any rate | w każdym razie |
| be a tall order | jeśli jakieś zadanie jest trudne do wykonania |
| to fall flat | nie wywoływać zamierzonego efektu |
| as cross as two sticks | zły jak osa, rozgniewany |
| spend money like water | szastać pieniędzmi na prawo i lewo |
| grind the face(s) of (someone) | gnębić kogoś, uciskać |
| with one’s back to the wall | przyparty do muru, w sytuacji bez wyjścia |
| to let out | wynajmować |
| to be better than one`s word | zrobić więcej niż się przyrzekło |
| the best man alive | najlepszy człowiek pod słońcem |
| to set back | powstrzymywać, przeszkadzać |
| to tell apart | odróżnić jeden od drugiego |
| to be above-board | postępować jawnie i uczciwie |
| in the article of death | w obliczu śmierci |
| the last day or two | od paru dni |
| to be down on one’s luck | przeżywać okres niepowodzenia, być w ciężkich opałach |
| alive and kicking | pełen energii, życia |
| to keep an appointment | przyjść na umówione spotkanie |
| to take the air | wyjść na świeże powietrze |
| top of the pops | cieszyć się wielkim powodzeniem |
| in passing | powiedzieć, wspomnieć coś mimochodem |
| to work out | wynosić (pewną kwotę na rachunku) |
| to leave sb in the dark | pozostawiać kogoś w nieświadomości |
| be fighting fit | być w świetnej formie |
| hold an appointment | piastować urząd |
| at the drop of a hat | szybko bez wahania |
| to stick out for | domagać się czegoś, walczyć o coś |
| set the wheels in motion | puścić koła w ruch, rozpocząć działania które doprowadzą do upragnionego celu |
| to pull down | burzyć |
| with a view to (doing) sth | w zamiarze, z intencją zrobienia czegoś |
| to take on | robić scenę |
| within an ace of | blisko, tuż tuż |
| to run into | popaść w coś |
| no end of | mnóstwo czegoś, bez liku |
| to have a close shave | uniknąć czegoś o włos (cudem) |
| by way of | w rodzaju czegoś |
| not to lift a finge | nawet palcem nie ruszyć |
| first or last | wcześniej czy później |
| to take a short cut | skrócić drogę |
| to turn away | odprawić z kwitkiem |
| beat the air | młócić słomę, trudzić się daremnie |
| to be in the dark | nie wiedzieć o co chodzi |
| to tell on | wywierać wpływ na kogoś |
| by fits and starts | nierówno, nieregularnie, zrywami |
| to hold out | robić nadzieję |
| to meet with an accident | ulec wypadkowi |
| the ace of trumps | główny atut, najważniejszy dowód |
| to stick up | wystawać, sterczeć |
| to come round | odwiedzić kogoś |
| to be full of beans | tryskać energią |