| Un canon esthétique | Kanon piękna |
| La silhouette | Sylwetka |
| Avoir de l’embonpoint | Mieć Boczki na e |
| Être bien chair | Być dobrze zbudowanym krótkie |
| Corpulent(e) | Tęgi korpulentny |
| Être pulpeux | Być pulchny |
| Être pulpeuse | Być pulchną |
| Avoir des poignées d’amour | Mieć Boczki na p |
| Être squelettique | Być chudym jako szkieletowym |
| N’avoir que la peau sur les os | Sama skóra i kości |
| Être bien charpenté(e) | Być dobrze zbudowanym długie |
| Être bien proportionné(e) | Być proporcjonalny |
| Être disproportionné(e) | Być nieproporcjonalny |
| Le cerveau | Mózg |
| Cérébral | Mózgowy |
| Décérébré(e) | Bezmózgowiec |
| Le coeur | Serce |
| Cardiaque | Sercowy |
| L’estomac | Żołądek |
| La moelle épinière | Rdzeń kręgowy |
| Les muscles | Mięśnie |
| Les abdominaux | Mięśnie brzucha |
| Les biceps | Mięśnie biceps |
| Les dorsaux | Mięśnie Pleców |
| Les fessiers | Mięśnie Pośladków |
| Les pectoraux | Mięśnie Klatki piersiowej |
| Les quadriceps | Mięśnie Czworonogi |
| Les trapèzes | Mięśnie Karku/czworoboczny |
| Les triceps | Triceps |
| Les nerfs | Nerwy |
| Nerveux | Nerwiwy |
| La peau | Skóra |
| Les poumons | Płuca |
| Les bronches | Oskrzela |
| Les reins | Nerki |
| Rénal(e) | Nerkowy |
| Une veine | Żyła |
| Vineux | Żylny |
| Vineuse | Żylna |
| Le système immunitaire | Układ odpornościowy |
| L’appareil cardiovasculaire | Układ sercowy |
| L’appareil digestif | Układ Trawienny |
| L’appareil musculaire | Układ Mięśniowy |
| L’appareil nerveux | Układ Nerwowy |
| L’appareil respiratoire | Układ Oddechowy |
| L’appareil urinaire | Układ Moczowy/ wydalniczy |
| Une molécule | Cząsteczka |
| Moléculaire | Cząsteczkowy |
| Une hormone | Hormony |
| Hormonal(e) | Hormonalny |
| Une glande | Gruczoł |
| Glandulaire | Gruczołowy |
| Sécréter | Wydzielać |
| Une sécrétion | Wydzielanie |
| Un(e) aide-soignant(e) | Salowa opiekunka |
| Un(e) cardiologue | Kardiolog |
| Un(e) chef de clinique | Ordynator |
| Un chercheur | Naukowiec |
| Une chercheuse | Naukowczyni |
| Un chirurgien | Chirurg |
| Une chirurgienne | Pani chirurg |
| Un(e) dermatologue | Dermatolog |
| Un élève-infirmier | Praktykant |
| Une élève-infirmière | Paktykantka |
| Un(e) gastroentérologue | Gastro lekarz |
| Un(e) interne des hôpitaux | Wnętrze szpitala |
| Un(e) externe des hôpitaux | Zewnątrz szpitala |
| Un(e) médecin traitant | Lekarz prowadzący |
| Un(e) spécialiste | Specjalista |
| Un(e) thérapeute | Terapeuta |
| Un(e) néphrologue | Nefrolog |
| Un(e) neurologue | Neurolog |
| Un(e) ophtalmologiste | Okulista |
| Un(e) oto-rhino-laryngologiste | Laryngolog |
| Un pharmacien | Farmaceuta |
| Une pharmacienne | Farmaceutka |
| Un(e) pneumologue | Pulmonolog |
| Un(e) rhumatologue | Reumatolog |
| Avoir recours à | Stosować |
| Consulter | Konsultować |
| Une consultation | Konsultacja |
| Endiguer une épidémie | Powstrzymywać epidemie |
| Établir un diagnostic | Stawiać diagnozę |
| Expérimenter | Eksperymentować |
| Une expérimentation | Eksperymentacja |
| Guérir | Leczyć na g |
| Une guérison | Leczenie na g |
| Prescrire | Zlecać przepisywać |
| Une prescription | Zlecenie |
| Prôner | Popierać |
| Recommander | Rekomendować |
| Recourir à | Korzystać z |
| Soigner | Leczyć na s |
| Un soin | Leczenie na s |
| Soulager | Łagodzić |
| Un soulagement | Łagodzenie |
| Se rétablir | Zdrowieć na r |
| Se sentir mieux | Zdrowieć na s |
| Un antiseptique | Antybiotyk |
| Un effet bénéfique | Beneficyjny efekt |
| Un effet nocebo | Efekt anti placebo |
| Un effet placebo | Efekt placebo |
| L’homéopathie | Homeopatia |
| Le jeûne | Głodówka |
| Un médicament | Lek |
| Un remède | Antidotum |
| Une pastille | Pastyka |
| Un comprimé | Tabletka |
| Un sirop | Syrop |
| Une gélule | Kapsułka |
| Une posologie | Dawka |
| Un sédatif | Środek uspokajający |
| Un somnifère | Środek usypiający |
| Un traitement | Terapia jako leczenie |
| Avoir de la fièvre | Mieć gorączkę z avoir |
| Être fiévreux | Być w stanie gorączki męski |
| Être fiévreuse | Być w stanie gorączki Damski |
| Être fébrile | Mieć gorączkę z être |
| Avoir la température | Mieć temperaturę |
| Avoir des bouffées de chaleur | Mieć uderzenia gorąca |
| Avoir des boutons | Mieć pryszcze |
| Avoir des courbatures | Mieć zakwasy |
| Avoir des douleurs articulaires | Mieć bóle stawów |
| Avoir des fourmis dans | Czuć mrowienie w na a |
| Ressentir des picotements | Czuć mrowienie na r |
| Avoir du mal à s’endormir | Mieć problem z zasypianiem |
| Être insomniaque | Być bezsennikiem |
| Avoir des troubles du sommeil | Mieć problem z byciem śpiący |
| Une insomnie | Bezsenność |
| Avoir la nausée | Mieć nudności |
| Avoir le hoquet | Mieć czkawkę |
| Avoir les nerfs à fleur de peau | Mieć nerwy na krawędzi |
| Avoir mal à la tête | Boli głowa |
| Avoir ma au crâne | Boli głowa/czaszka |
| Avoir une migraine | Mieć migrenę |
| Avoir mal au coeur | Robić się nie dobrze z sercem |
| Avoir envie de vomir | Mieć chęć wymiocin |
| Avoir mal au ventre | Boli brzuch |
| Avoir des brûlures d’estomac | Mieć zgagę |
| Avoir une crampe | Mieć skurcz |
| Avoir des crampes | Mieć skurcze |
| Avoir une affection virale | Mieć chorobę wirusową |
| Avoir une affection bactérienne | Mieć chorobę bakteryjną |
| Avoir une maladie psychosomatique | Mieć chorobę psychomatyczna |
| Avoir une tendinite | Mieć zapalenie ścięgna |
| Être allergique | Buc uczulonym |
| Être angoissé(e) | Doświadczyć niepokoju |
| Avoir une boule à l’estomac | Mieć gule w żołądku |
| Être bien-portant(e) | Być w dobrym samopoczuciu |
| Être en bonne santé | Być w dobrym stanie zdrowotnym |
| Être en surpoids | Być grubszym/mieć nadwagę |
| Être obèse | Być otyłym |
| L’obésité | Otyłość |
| Être enrhumé(e) | Być zakatarzonym/zakatarzona |
| Avoir ne rhume | Mec katar |
| Avoir la crève | Przeziębić się z avoir |
| Éternuer | Kichać |
| Avoir le nez qui coule | Mieć cieknący nos |
| Se moucher | Wysmarkiwać się |
| Prendre froid | Przeziębić się |
| Renifler | Wąchać |
| Tousser | Kaszleć |
| Être fatigué(e) | Być zmęczonym |
| Crevé(e) | Zmęczony/zmęczona na c |
| Vanné(e) | Wykończony/wykończona |
| Flapi(e) | Zmęczony zmęczona na f |
| Vidé(e) | Opróżniony |
| Avoir un coupe de barre | Mieć nagły odpływ energii |
| Être sur les rotules | Być całkowicie wyczerpanym |
| Être hospitalisé(e) | Być hospitalizowany |
| Être hypocondriaque | Być hipochondrykiem |
| L’hypocondrie | Hipochondria |
| Être stressé(e) | Być zestresowanym/ą |
| Se gratter | Drapać się |
| Se démanger | Swędzi |
| Les symptômes nocturnes | Objawy nocne |
| Les conséquence sur le quotidien | Konsekwencje z życia codziennego |
| Les causes exclues | Wykluczone przyczyny |
| C’est un fil de fer | Chudy jak drut |
| Il est squelettique | On jest jak szkielet |
| Elle n’est vraiment pas épaisse | Ona nie jest naprawdę szeroka/szczupła |
| Il a un peu d’embonpoint | Jest trochę przy tuczy |
| Elle n’a que la peau sur les os | Ona to tylko skóra i kości |
| Elle est bien en chair | Ona jest przy kości |
| On est en surpoids | Bycie otyłym |
| Il a de belles poignées d’amour | Mieć boczki |
| Il a du ventre | Mieć brzuszek |
| Elle est pulpeuse | Ona jest pulchna |
| Se ronger les ongles | Obgryzać paznokcie |
| Serrer les poings | Zaciskać pięści |
| Grincer des dents | Zgrzytać zebami |
| Tirer les lèvres | Zaciskać wargi |
| Froncer les sourcils | Marszczyć brwi |
| Hausser les épaules | Wzruszać ramionami |
| Se mordre la langue | Ugryźć się w język |
| Avoir les mains moites | Mieć spocone ręce |
| Plisser le front | Marszczyć czoło |
| Être essoufflé(e) | Być bez tchu |
| Ronfler | Chrapać |
| Exprime un soulagement | Wydawać dźwięk ulgi |
| Exprime une douleur | Wydawać dźwięk bólu |