| to shoot off | urywać się |
| to talk at cross purposes | mówić o dwóch różnych rzeczach |
| to ask for trouble | prosić się o kłopoty |
| to come along nicely | wszystko idzie jak po maśle |
| to make a fuss about nothing | robić z igły widły |
| to be calling | wpadać (np do biura) |
| to assemble | zebrać się (w sali np) / wyikeować mebele |
| to faint | zemdleć |
| a vital breakthrough | zasadniczy przełom (np w badaniach) |
| at the end | na końcu (kolejki) |
| in the end | finally (wseńśeże suma sumarum) |
| forthwith | tera zara i natychmiast |
| to go halves with | podzielić się |
| to see to it | rzucić okiem, naprawić |
| a bed-sitter | kawalerka |
| to ground to a halt | zatrzymać się na stacji (ciapąg) |
| the luggage racks | półki na bagaż |
| to plot | knuć |
| to brush up on | douczać się |
| sidecar | extra wózek do motocykla |
| a tough-looking | wyglądający na Pudziana |
| the till | kasa |
| to weed | pielić |
| for a while | jak na razie (np nie czuję się dobrze) |
| The Home Office | MSWiA |
| punter | gracz/klient |
| huntsmen | łowca |
| gown | toga, suknia, coś w ten deseń |
| emerge | pojawiać się, wyłaniać się |
| reputedly | rzekomo |
| faint-hearted | tchórzliwy tchórz |
| brandish | wywijać, wymachiwać |
| chase | pościg, pogoń |
| fruit-pickers | zbieracze owoców |
| mislay | zagubiony, zapodziało się |
| prosecute | oskarżenie |
| fossil | skamienielina |
| contractual obligation | to co trzeba zrobić w pracy |