to shoot off | urywać się | |
to talk at cross purposes | mówić o dwóch różnych rzeczach | |
to ask for trouble | prosić się o kłopoty | |
to come along nicely | wszystko idzie jak po maśle | |
to make a fuss about nothing | robić z igły widły | |
to be calling | wpadać (np do biura) | |
to assemble | zebrać się (w sali np) / wyikeować mebele | |
to faint | zemdleć | |
a vital breakthrough | zasadniczy przełom (np w badaniach) | |
at the end | na końcu (kolejki) | |
in the end | finally (wseńśeże suma sumarum) | |
forthwith | tera zara i natychmiast | |
to go halves with | podzielić się | |
to see to it | rzucić okiem, naprawić | |
a bed-sitter | kawalerka | |
to ground to a halt | zatrzymać się na stacji (ciapąg) | |
the luggage racks | półki na bagaż | |
to plot | knuć | |
to brush up on | douczać się | |
sidecar | extra wózek do motocykla | |
a tough-looking | wyglądający na Pudziana | |
the till | kasa | |
to weed | pielić | |
for a while | jak na razie (np nie czuję się dobrze) | |
The Home Office | MSWiA | |
punter | gracz/klient | |
huntsmen | łowca | |
gown | toga, suknia, coś w ten deseń | |
emerge | pojawiać się, wyłaniać się | |
reputedly | rzekomo | |
faint-hearted | tchórzliwy tchórz | |
brandish | wywijać, wymachiwać | |
chase | pościg, pogoń | |
fruit-pickers | zbieracze owoców | |
mislay | zagubiony, zapodziało się | |
prosecute | oskarżenie | |
fossil | skamienielina | |
contractual obligation | to co trzeba zrobić w pracy | |