| hvadbehager? | co, proszę? |
| hvad? | co? |
| Hvad siger De? | Co Pan mówi? |
| femmer | piątka |
| at veksle en femmer | rozmienić pięć koron |
| langsom | wolny (powolny) |
| hurtig | szybki |
| telefonere | telefonować |
| tydelig | wyraźny |
| høj | głośny, wysoki |
| gentage | powtarzać |
| spørge | pytać |
| svare | odpowiadać |
| måde | sposób |
| Kan du sige det på en anden måde? | Czy możesz to powiedzieć w inny sposób? |
| om | czy |
| at | że |
| hovedbanegård | główny dworzec kolejowy |
| maskine | maszyna |
| larme | hałasować |
| ingeniør | inżynier |
| tid | czas |
| hvis? | czyj? |
| Har du tid til det? | Masz na to czas? |
| Undskyld, De kunne vel ikke hjælpe mig med at veksle en femmer? | Przepraszam, czy byłby Pan tak uprzejmy i rozmienił mi piątkę. |
| Kan De ikke tale lidt langsommere? | Czy nie może Pan powiedzieć trochę wolniej? |
| Jo, jeg spørger, om De kan veksle en femmer til fem en-kroner. | Owszem, pytam się, czy może mi Pan rozmienić piątkę na pięć jednokoronówek. |
| Mange tak skal De have. | Baaardzo Panu dziękuję. |
| Det var så lidt. | Nie ma za co. |
| Undskyld, vil du ikke tale lidt tydeligere? | Przepraszam, nie mógłbyś mówić trochę wyraźniej? |
| Undskyld, vil du godt tale lidt højere? | Przepraszam, czy mógłbyś mówić trochę głośniej? |
| Vil du godt gentage det? | Mógłbyś (to) powtórzyć? |
| Han siger, han ikke kan forstå, hvad du siger. | Mówi, że nie może zrozumieć co mówisz. |
| Hvad spørger han om? | O co on się pyta? |
| Han spørger, om du kan veksle en femmer. | (on) Pyta się, czy możesz rozmienić piątkę. |
| Han spørger, hvad klokken er. | (on) Pyta się, która godzina. |
| Hun spørger, hvor længe du har lært dansk. | (ona) pyta, jak długo uczysz się duńskiego? |
| Han siger, han ikke kan tale dansk. | Mówi, że nie umie po duńsku. |
| Han siger, han skal telefonere. | Mówi, że musi zatelefonować. |