enquiry | zapytanie |
i am writing to ask about | pisze zeby zapytac o |
i am writing to enquire about | pisze zeby zapytac o ( sposób e) |
i have just read your advertisement in.. and would like to.. | iwlasnie przeczytalem twoje ogłoszenie o... i chcialbym |
i have just found your advertisement in.. and would like to.. | wlasnie znalazlem twoje ogłoszenie o .. i chcialbym.. |
i am interested in | jestem zainteresowany |
i have been looking for | ja szukam |
i am planning to.. and that is why i found this text/offer/advertisement interesting | planuje.. i dlatego uwazam ten tekst/oferte/ogłoszenie za interesujace |
i have just read the advert and | wlasnie przeczytalem twoje ogłoszenie i |
i have just read about your services but i am not sure if | wlasnie przeczytalem o waszych uslugach ale nie jestem pewien czy |
it is not clear to me if | to nie jest jasne dla mnie czy |
i would like to know more details about | chcialbym znac wiecej szczegolow o |
i would like to ask for further information about | chcialbym prosic o dalsze informacje o |
i would like to ask for further information concerning | chcialbym prosic o dalsze informacje dotyczace |
i am still not sure about one thing/problem,namely | jestem wciaz niepewny jesli chodzi o jedna rzecz/problem, a mianowicie |
i would be very grateful if you could | bylbym bardzo wdzieczny gdybyscie mogli |
i wonder if you could | ciekaw jestem czy mozecie |
i would like to ask if | chcialbym zapytac czy |
i would like to ask why | chcialbym zapytac dlaczego |
i would like to ask when | chcialbym zapytac kiedy |
i would like to ask where | chcialbym zapytac gdzie |
i look forward to your answer | czekam na twoja odpowiedz |
I look forward to your answer | czekam na odpowiedz z niecierpliwością |
Yours faithfully | Zwrot kończący do Sir or Madam |
Yours sincerely | Zwrot kończący do Dear Ms/Mr Robinson |