How are you? | Jak sie masz? | |
I must express my dissatisfaction with ... | Muszę wyrazić swoje niezadowolenie z... | |
I would like to know more about.... | Chciałbym wiedzieć coś więcej na temat... | |
I would like to ask for furthe information concerning... | Chciałbym zapytać o dalsze informacje dotyczące... | |
I'm writing to apologise for ..... | Ja pisze aby przerpsic za | |
I'm writing to invite you to .... | pisze aby zaprosci cie na ... | |
I'm having a party.... Would you like to come? | Orgazizuje przyjacie... masz ochote przyjsc??? | |
I'm writing to ask you for your help/advie | pisze do ciebie aby prosic cie o pomoc/rade.. | |
I'm just writing to tell you that .... | napisałem aby powiedzieć ci, że.... | |
Write soon. | Napisz wkrótce. | |
Looking forward to hearing from you. | Czekam z niecierpliwością na wiadomość od Ciebie. | |
Hope to hear from you | Mam nadzieję, że wkrótce się odezwiesz. | |
Keep in touch. | Bądź w kontakcie | |
Give my regards | Przekaż pozdrowienia/ | |
Take care | Trzynaj się | |
I am writing to enquire about … | Piszę z zapytaniem o … | |
Could you please send me further details about … ? | Czy moglibyście przesłać mi dalsze szczegóły na temat … ? | |
I look forward to your answer / hearing from you. | Czekam z niecierpliwością na Waszą odpowiedź. | |
I would appreciate a reply at your earliest convenience. | Byłabym wdzięczna za szybką odpowiedź. | |
I am writing in response to/with regard to your advertisement which appeared in (nazwa pisma) on (da | Piszę w odpowiedzi na/ w odniesieniu do Waszego ogłoszenia, które ukazało się w … dnia… . | |
I would like to apply for the post of / position of … | Chciałabym ubiegać się o pozycję … | |
I am writting to complain about … | Piszę do państwa z reklamacją dotyczącą … | |
I want to express my strong dissatisfaction with … | Chcę wyrazić swoje głębokie niezadowolenie z … | |
I demand a full refund. | Żądam całkowitego zwrotu | |
Secondly | po drugie | |
I am writing in connection with... | Piszę w związku z... | |
Another argument to prove it... | Innym argumentem do udowodnienia tege.... | |
I would like to ask if/when/where/why... | Chciałbym spytać, jeżeli / kiedy / gdzie / dlaczego... | |
There has been no reply to my previous letter/enquiry | Nie było odpowiedzi na mój poprzedni list/pytanie.. | |
It suddenly stopped working. | To nagle przestało pracować. | |
The keyboard was missing. | Klawiatura była brakująca. | |
Contrary to the description in the brochure... | W przeciwieństwie do opisu w broszurze... | |
It was a very unfortunate event because... | To było bardzo nieszczęśliwe wydarzenie ponieważ... | |
As a result | Jako skutek | |
In this situation I am afraid I must ask you to.. | W tej sytuacji ja musze zapytać się... | |