| homo sum et nil humani a me alienum esse puto (Terencjusz) | Człowiekiem jestem.... |
| Ubi lex, ibi poena | Gdzie prawo tam kara |
| corpus delicti | dowód rzeczowy |
| curriculum vitae | życiorys |
| maior domus | osoba zarządzająca domem |
| Deo Optimo et Maximo | Bogu najlepszemu i Największemu |
| Tabula rasa | czysta karta |
| persona non grata | osoba niemile widziana |
| dum docemus discimus | dopóki nauczamy, uczymy się sami |
| cum tacent, clamant (Cyceron) | milczenie jest krzykiem |
| dum spiro spero | póki oddycham, mam nadzieję |
| ad ovo | od początku |
| divide et impera (Filip) | dziel i rządź |
| festina lente (Octavian) | spiesz się powoli |
| Alter ego | drugie ja |
| primum non nocere (Hipokrates) | po pierwsze nie szkodzić |
| lapsus linguae | błąd językowy |
| lapsus calami | błąd pióra |
| ibi victoria ubi concordia | tam zwycięstwo, gdzie zgoda |
| pro forma | dla pozoru |
| ex cathedra | z katedry |
| historia est magistra vitae (Civero) | historia jest nauczycielką życia |
| non scholae sed vitae discimus (Seneka) | Uczymy się nie dla szkoły, lecz dla życia |
| lupus in fabula | o wilku mowa |
| fortuna caeca est | los jest ślepy |
| vox populi vox dei | głos ludu, głosem Boga |
| et tu, Brute, contra me? | I ty Brutusie, przeciwko mnie? |
| Alea iacta est | kości zostały rzucone |
| veni, vidi, vici | Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem |
| ad Kalendas Graecas | do kalend greckich |
| Anno Domini | roku pańskiego |
| verba docent, exempla trahunt | słowa nauczają, przykłady pociągają |
| per scientiam ad astra | przez wiedzę do gwiazd |
| in dubio pro reo | w wątpliwości za oskarżonym |
| ecce homo (Piłat) | oto człowiek |
| per aspera ad astra | przez trudy do gwiazd |
| verba volant, scripta manent | słowa ulatują, a pisma pozostają |
| homo homini lupus est | człowiek jest człowiekowi wilkiem |
| homo locum ornat, non hominem locus | człowiek zdobi miejsce, nie miejsce człowieka |
| deus ex machina | Bóg z maszyny |
| vis maior | siła wyższa |
| primus inter pares | pierwszy wśród równych |
| quot capita, tot sententiae | ilu ludzi, tyle zdań |
| honores mutant mores, raro in meliores | zaszczyty zmieniają obyczaje, rzadko na lepsze |
| repetitio est mater studiorum | powtarzanie jest matką nauk |
| lex retro non agit | prawo nie działa wstecz |
| novus rex, nova lex | nowy król, nowe prawa |
| consuetudo est altera natura | przyzwyczajenie jest drugą naturą |
| vultus est anima index | twarz jest odbiciem duszy |
| nemo est casu bonus | nikt nie jest przypadkiem dobry |
| e fructu arbor cognoscitur | drzewo poznaje się z owocu |
| manus manum lavat | reka rękę myje |
| pro domo sua | dla swojego domu |
| senatus populusquae Romanus | senat i lud rzymski |
| parva domus, parva cura | mały dom, mała troska |
| dies diem docet | dzień uczy dzień |
| res sacra miser (est) | nieszczęśliwy jest rzeczą świętą |
| spes mater stultorum (est) | nadzieja jest matką głupców |