| Du store kineser! | O jejku! |
| moster | ciota (siostra matki, żeby nie było ;-)) |
| at gemme sig | ukryć się |
| at fortjene | zasłużyć |
| at give sig tid til | dać se czas |
| en champagneprop | korek od szamponu (hehe) |
| en traffikprop | korek uliczny |
| blodprop | zator, zakrzepica (dyskusje trwają) |
| at bytte | wymienić (w sklepie, np. nie trafiony prezent) |
| at hviske | szeptać (susurrar po hiszpańsku lepiej brzmi) |
| at hvase | syczeć |
| atter en gang | jeszcze jeden raz |
| at tie | milczeć |
| ti stille! | milcz prostaku! |
| at få øje på | rzucic okiem na, zauwazyc, dostrzec |
| et sind | umysl |
| at finde frem til ngt. | znalezc, odnalezc |
| at gøre en undtagelse | zrobic wyjatek |
| imidlertid | z drugiej strony, mimo wszystko |
| at forsvare sig mod | bronic sie przed |
| afbrænding | spalenie |
| ild | ogien |
| at jage bort fra | przegonic z |
| at forstyrre | przeszkadzac |
| at gå tavs rundt | krecic sie cicho |
| at gruble over | lamac sobie nad czyms glowe |
| et valgsprog | motto |
| at få renset luften | oczyscic atmosfere |
| morgenkåbe | szlafrok |
| Sikke en overraskelse! | co za niespodzianka! |
| at springe | wyskoczyc, wybuchnac (np.korek od szampana) |