| отмечать годовщину свадьбы | obchodzić rocznicę ślubu |
| с Новым Годом | szczęśliwego Nowego Roku |
| День Победы это государственный праздник. | Dzień Zwycięstwa to narodowe święto. |
| В России стали отмечать церковные праздники. | W Rosji zaczęto obchodzić kościelne święta. |
| Исповедовался перед Рождеством Христовым. | Wyspowiadał się przed Bożym Narodzeniem. |
| причаститься | przyjąć Komunię |
| восстановить храм | odbudować kościół |
| Ветхий Завет | Stary Testament |
| торжественная служба | uroczysta Msza |
| В Вербное воскресенье освящают вербочки. | W Niedzielę Palmową święci się palmy. |
| соблюдать строгий пост | przestrzegać surowego postu |
| украшать ёлку | ubierać choinkę |
| переодеться Святым Николаем | przebrać się za Świętego Mikołaja |
| зажигать лампочки на ёлке | zapalać lampki na choince |
| соломенное чучело | słomiana kukła |
| Купи шарики, золотой дождь и ёлочный дождь. | Kup bombki, lametę i anielskie włosy. |
| делиться облаткой | dzielić się opłatkiem |
| возвращаться с новогодней ёлки | wracać z choinki noworocznej |
| еловый лес | las świerkowy |
| пирог с маком | ciasto z makiem |
| травить зайцев | gonić zające |
| сесть за стол | usiąść do stołu |
| угощать гостей | częstować gości |
| голова болит с похмелья | głowa boli od kaca |
| Волхвы увидели младенца. | Mędrcy zobaczyli Dziecię. |