| It was good to hear from you. | Miło słyszeć co u Ciebie./Fajnie, że napisałeś/napisałaś. |
| I hope you're doing well/you're fine/OK. | Mam nadzieję, że wszystko u CIebie w porządku. |
| How are you (doing)? | Co u CIebie? |
| I'm writing to tell you... | Piszę, żeby CI powiedzieć... |
| Thanks for your letter. | Dzięki za list. |
| I'm really sorry... | naprawdę bardzo mi przykro... |
| Sorry for bothering you. | Przepraszam, że zawracam CI głowę... |
| You should/ought to... | Powinieneś/Powinnaś... |
| You'd better... | Lepiej, żebyś... |
| If i were you, I would | Na Twoim miejscu... |
| I am/was so happy/glad/pleased to... | Jestem/byłem/byłam taki szczęśliwy/taka szczęśliwa... |
| I'm sorry to hear... | Przykro mi słyszeć... |
| I'm going to... | Zamierzam... |
| I've planned to... | Zaplanowałem/Zaplanowałam... |
| I'd like to invite you to... | Chciałym/Chciałabym zaprosić Cię... |
| I'd like you to come... | Chciałym/Chciałabym, żebyś przyszedł/przyszła... |
| Would you come to...? | Przyszedłbyś/ przyszłabyś...? |
| Why don't we go... | Może poszlibyśmy... |
| Let's do/go... | Zróbmy/chodźmy... |
| I'd be grateful if you could... | Byłbym wdzięczny/byłabym wdzięczna, gdybyś mógł/mogła... |