| fallow suit | podążyć za stadem,zrobić to samo |
| via the grapevine | pocztą pantoflową |
| blister | pęcherz,odcisk, bąbel |
| get sth off one's chest | zrzucic coś z siebie |
| twist one's words | odwracac kota ogonem |
| to drink the gully | połknąć kiełbasę wyborczą |
| player | kobieciarz |
| endorsement | popracie |
| extortion | wymuszenie |
| how neat | świetnie ! |
| alter | zmienić |
| have a hunch | mieć przeczucie |
| twit | pacan |
| twitt | żartować sobie z kogoś |
| mańana attitude | mańana |
| at ease | w wolnej chwili |
| laid-back | wyluzowany |
| free-spirited | niezależny |
| streetwise | cwany, oblatany |
| let me come clean | pozwól mi się do czegos przyznać |
| safe man | great man |
| chap | facet |
| fancy | mieć ochotę, imagine |
| u get me | rozumiesz? |
| what ends u from? | where u from? |
| nice feathers make nice birds | jak cię widzą tak cię piszą |
| blimey | A niech mnie |
| over the moon | nie posiadać się ze szczęścia |
| to be a hip | być supermodnym |
| cram | wkuwać |
| bum | wyłudzić (fajkę,drinka) |
| willy | susiak, ptaszek |
| prick | kutafon, kutas |
| fondle | pieścić |
| take a leak | iść się odlać |
| schlep around | opieprzać się (= obijać). |
| slack off | opieprzać się 2 |
| dike | lesba |
| to be smitten | być oczarowanym |
| I'm with you | zgadzać się |
| hideous | okropny |
| no dawdling | bez grzebania się |
| lush | 1.ochlapus, moczymorda 2.luksusowy |
| wreck the party | zaimprezować (poszaleć) |
| sth tear us up inside | coś gru=yzie nas w srodku |
| friend in need | przyjaciel w potrzebie |
| turn a trick | zaliczyć numerek |
| beat up | obwiniać się |
| black out | urwac się (o filmie He ...... .... ) |
| to call a truce | zawiesić broń (pogodzić się) |
| pot | trawa |
| little do | ujdzie |
| I got to get going | musze już iść |
| to get along | dogadywać się |
| take off | wyjśc z domu |
| long time no talk | gługo nie gadalim |
| look who's talking | I kto to mówi |
| says who | kto tak powiedział |
| hook up | przelecieć(o stosunku) |
| zip it | zamknij się |
| undermine | podkopac osłabić,autorytet |
| booze | 1.wódka 2.popijawa |
| steal sb's thunder | uprzedzić kogoś w robinie czegoś |
| send-off party | impreza pożegnalna |
| exploit | wykorzystywać |
| outshine | błyszczeć |
| instruck | pouczać |
| chic | styl |
| to be psyched | być psychicznym |
| foolproof | niezawodny |
| scribble | gryzmolić, bazgrać, skrobać; ~ a sb note (także ~ a note to sb) skrobnąć do kogoś parę słów |
| jot down | (tt) zapisać, notować |
| copy out | sth out skopiować coś dokładnie l. słowo w słowo |
| doodle | gryzdolić |
| don't make such a big thing of it | nie rób z tego czegoś wielkiego |
| get things sorted out | załatwić |
| get somebody to myself | be alone with somebody |
| I've got bags of time | mam mnóstwo czasu |
| oodles of money | kupę kasy |
| a bit of | a little, a scrap of, a touch of |
| I've got a bit of headache | mam mały ból głowy |
| It's not the most practical thing | It's impractical |
| present company excepted | poza nami + IkÈseptId |
| myself included | razem ze mna, wraz ze mna |
| no offence intended, but | bez urazy ale |
| If you don't mind me saying so, | jeśli mógłbym coś powiedzieć, I think |
| That's true up to the point, but | To się zgadza,ale |
| a week or so | a week or more |
| smattering | small propotion |
| a dash of | odrobinę |
| a dollop of | łychę |
| lotion | balsam |
| lashings of | tony ! (czegoś np. połozyć tony kremu i tak się sparzymy) |
| mumble | 1. mamrotać, bełkotać. 2. rzad. mamlać, memłać (= jeść powoli). |
| muttering | mamrotanie |
| without a murmur | bez słowa sprzeciwu |
| Don't raise your voice at me | Nie podnoś na mnie głosu |
| to shriek | krzyczeć |
| We are always nagging at each other | zawsze sobie dokuczamy. dokuczliwy (np. o bólu); dręczący (np. o wątpliwości, podejrzeniu) |
| Stop bickering you two | Przestańcie się sprzeciwiać |
| to bicker | sprzeczać się. |
| slag off | krytykować (raczej osoby) |
| butter somebody up | podlizywać się (w celu uzyskania korzyści) |
| whinning | narzekać |
| crash out | sl. walić się z nóg (ze zmęczenia); przekimać się (byle gdzie); waletować, melinować się (with sb/at |
| I haven't the slightest idea | nie mam najmniejszego pojęcia |
| hold water | to nie ma sensu |
| get a life | ogarnij się ! |
| sb is alleged to have done sth | ktoś miał coś zrobić |