wordki.pl - nauka słówek
ZDANIA z WWW.isel.edu.PL Lekcja 21 - 30
autor: avisto
It's very nice of you to say so.To miło z twojej strony, że tak mówisz.
She's always on my mind.Cały czas o niej myślę.
Excuse me, is this seat taken?Przepraszam, czy to miejsce jest zajęte?
I'm very sorry to hear that. I hope it's nothing serious.Przykro mi to słyszeć. Mam nadzieję, że to nic poważnego.
It's easy for you to say 'cos you're rich.Dobrze ci się mówi, bo jesteś bogaty.
First of all, you must get a good education.Przede wszystkim musisz zdobyć porządne wykształcenie.
Lay off! I had nothing to do with it.Przestań! Nie miałem z tym nic wspólnego.
Don't pretend the problem doesn't exist.Nie udawaj, że nie ma problemu.
You put so much effort in everything.Bardzo się we wszystko angażujesz.
Now tell me, what's eating you?A teraz powiedz mi, co cię gryzie?
As the saying goes, you're never too old to learn.Jak mówi powiedzenie, człowiek nigdy nie jest za stary, aby się uczyć.
I always take things seriously. That's the way I am.Zawsze biorę wszystko na poważnie. Taki już jestem.
You have always had only one thing on your mind- women/money.Zawsze miałeś tylko jedno na myśli - kobiety/pieniądze.
My private life is none of your business!Moje prywatne życie to nie twoja sprawa.
OK, but don't say I didn't warn you!Dobrze, ale nie mów, że cię nie ostrzegałem!
You must learn to accept the world as it is.Musisz nauczyć się akceptować świat takim, jaki jest.
I'm afraid this seat is already taken.Niestety, to miejsce jest już zajęte.
Do you mind if I ask you one more thing?Czy mogę cię zapytać o coś jeszcze?
Don't pretend that you don't know what's going on here.Nie udawaj, że nie wiesz, co się tutaj dzieje.
Chill out. I was just kidding.Wyluzuj się! Ja tylko żartowałem.
Lay off! It hurts!Przestań! To boli!
Is she feeling okay? She looks miserable.Czy ona dobrze się czuje? Marnie wygląda.
Does the job match your expectations?Czy ta praca spełnia twoje oczekiwania?
I lost the signal. I'll go outside for a minute.Straciłem zasięg . Wyjdę na chwilę na zewnątrz.
That's the way she is. Don't bother with her.Ona już taka jest. Nie zawracaj sobie nią głowy.
As the saying goes, better late than never.Jak mówi powiedzenie, lepiej późno niż wcale.
I appreciate your help.Doceniam twoją pomoc.
Nothing much really happened here.Naprawdę nic takiego wielkiego się tutaj nie wydarzyło.