It's very nice of you to say so. | To miło z twojej strony, że tak mówisz. | |
She's always on my mind. | Cały czas o niej myślę. | |
Excuse me, is this seat taken? | Przepraszam, czy to miejsce jest zajęte? | |
I'm very sorry to hear that. I hope it's nothing serious. | Przykro mi to słyszeć. Mam nadzieję, że to nic poważnego. | |
It's easy for you to say 'cos you're rich. | Dobrze ci się mówi, bo jesteś bogaty. | |
First of all, you must get a good education. | Przede wszystkim musisz zdobyć porządne wykształcenie. | |
Lay off! I had nothing to do with it. | Przestań! Nie miałem z tym nic wspólnego. | |
Don't pretend the problem doesn't exist. | Nie udawaj, że nie ma problemu. | |
You put so much effort in everything. | Bardzo się we wszystko angażujesz. | |
Now tell me, what's eating you? | A teraz powiedz mi, co cię gryzie? | |
As the saying goes, you're never too old to learn. | Jak mówi powiedzenie, człowiek nigdy nie jest za stary, aby się uczyć. | |
I always take things seriously. That's the way I am. | Zawsze biorę wszystko na poważnie. Taki już jestem. | |
You have always had only one thing on your mind- women/money. | Zawsze miałeś tylko jedno na myśli - kobiety/pieniądze. | |
My private life is none of your business! | Moje prywatne życie to nie twoja sprawa. | |
OK, but don't say I didn't warn you! | Dobrze, ale nie mów, że cię nie ostrzegałem! | |
You must learn to accept the world as it is. | Musisz nauczyć się akceptować świat takim, jaki jest. | |
I'm afraid this seat is already taken. | Niestety, to miejsce jest już zajęte. | |
Do you mind if I ask you one more thing? | Czy mogę cię zapytać o coś jeszcze? | |
Don't pretend that you don't know what's going on here. | Nie udawaj, że nie wiesz, co się tutaj dzieje. | |
Chill out. I was just kidding. | Wyluzuj się! Ja tylko żartowałem. | |
Lay off! It hurts! | Przestań! To boli! | |
Is she feeling okay? She looks miserable. | Czy ona dobrze się czuje? Marnie wygląda. | |
Does the job match your expectations? | Czy ta praca spełnia twoje oczekiwania? | |
I lost the signal. I'll go outside for a minute. | Straciłem zasięg . Wyjdę na chwilę na zewnątrz. | |
That's the way she is. Don't bother with her. | Ona już taka jest. Nie zawracaj sobie nią głowy. | |
As the saying goes, better late than never. | Jak mówi powiedzenie, lepiej późno niż wcale. | |
I appreciate your help. | Doceniam twoją pomoc. | |
Nothing much really happened here. | Naprawdę nic takiego wielkiego się tutaj nie wydarzyło. | |