have an ace up one's sleeve | mieć asa w rękawie |
blessing in disquise | nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło |
have ants in one's pants | być niespokojnym, poddenerwowanym |
give sb a break | odczepić się od kogoś, zejść z kogoś |
keep up appearances | zachowywać pozory, trzymać fason |
the apple of sb's eye | czyjeś oczko w głowie |
out of the ark | staromodny, przedpotopowy |
laugh your head off | pękać ze śmiechu |
be all ears | zamieniać się w słuch |
grease sb's palm | dać w łapę |
rude awakening | przykra niespodzianka |
you scratch my back and i'll scratch yours | przysługa za przysługę |
bring home the bacon | zarabiać na życie |
bag and baggage | ze wszystkimi manatkami |
fight hammer and tongs | walczyć zażarcie |
spill the beans | wygadać się |
learn by heart | uczyć się na pamięć |