have an ace up one's sleeve | mieć asa w rękawie | |
blessing in disquise | nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło | |
have ants in one's pants | być niespokojnym, poddenerwowanym | |
give sb a break | odczepić się od kogoś, zejść z kogoś | |
keep up appearances | zachowywać pozory, trzymać fason | |
the apple of sb's eye | czyjeś oczko w głowie | |
out of the ark | staromodny, przedpotopowy | |
laugh your head off | pękać ze śmiechu | |
be all ears | zamieniać się w słuch | |
grease sb's palm | dać w łapę | |
rude awakening | przykra niespodzianka | |
you scratch my back and i'll scratch yours | przysługa za przysługę | |
bring home the bacon | zarabiać na życie | |
bag and baggage | ze wszystkimi manatkami | |
fight hammer and tongs | walczyć zażarcie | |
spill the beans | wygadać się | |
learn by heart | uczyć się na pamięć | |