to bend one's arm | zgiąć ramię | |
to put one's arms around a neck | objąć ramionami za szyję | |
to hold in arms | trzymać w ramionach(w objęciach) | |
arm in arm | ręka w rękę | |
to prick up one's ears | nadstawiać uszu | |
to be in debt up to one's ears | być po uszy w długach | |
to grin from ear to ear | śmiać się od ucha do ucha | |
to elbow | przepychać się | |
with one's eyes closed | z zamkniętymi oczami | |
as far as the eye can see | jak okiem sięgnąć | |
without batting an eye | bez zmrużena oka | |
to keep an eye to sb | mieć na kogoś oko, spoglądąć na kogoś | |
to keep a close eye on sb | pilnować kogoś jak oka w głowie | |
to close one's eyes | zamknąć oczy | |
to make eyes at sb | robić do kogoś słodkie oczy | |
to roll one's eyes | przewracać oczami | |
in the eyes of the law | w świetle prawa | |
to have a good eye | mieć dobre oko | |
to please the eye | cieszyć oko | |
not to believe one's own eyes | nie wierzyć własnym oczom | |
to open sb's eyes to sth | otworzyć oczy komuś na coś | |
he has a kind look in his eyes | dobrze mu patrzy z oczu | |
straight/poker-faced | z kamienną twarzą | |
to lose face | stracić twarz | |
to save face | zachować twarz | |
face to face with sb | oko w oko z kimś | |
to be on one's feet | być na nogach | |
to get sb back on their feet | postawić kogoś na nogi | |
to have one foot in the grave | być jedną nogą w grobie | |
to stand on one's two feet | stać na własnych nogach | |
the early bird catches the worm. | kto rano wstaje temu Pan Bóg daje. | |