to bend one's arm | zgiąć ramię |
to put one's arms around a neck | objąć ramionami za szyję |
to hold in arms | trzymać w ramionach(w objęciach) |
arm in arm | ręka w rękę |
to prick up one's ears | nadstawiać uszu |
to be in debt up to one's ears | być po uszy w długach |
to grin from ear to ear | śmiać się od ucha do ucha |
to elbow | przepychać się |
with one's eyes closed | z zamkniętymi oczami |
as far as the eye can see | jak okiem sięgnąć |
without batting an eye | bez zmrużena oka |
to keep an eye to sb | mieć na kogoś oko, spoglądąć na kogoś |
to keep a close eye on sb | pilnować kogoś jak oka w głowie |
to close one's eyes | zamknąć oczy |
to make eyes at sb | robić do kogoś słodkie oczy |
to roll one's eyes | przewracać oczami |
in the eyes of the law | w świetle prawa |
to have a good eye | mieć dobre oko |
to please the eye | cieszyć oko |
not to believe one's own eyes | nie wierzyć własnym oczom |
to open sb's eyes to sth | otworzyć oczy komuś na coś |
he has a kind look in his eyes | dobrze mu patrzy z oczu |
straight/poker-faced | z kamienną twarzą |
to lose face | stracić twarz |
to save face | zachować twarz |
face to face with sb | oko w oko z kimś |
to be on one's feet | być na nogach |
to get sb back on their feet | postawić kogoś na nogi |
to have one foot in the grave | być jedną nogą w grobie |
to stand on one's two feet | stać na własnych nogach |
the early bird catches the worm. | kto rano wstaje temu Pan Bóg daje. |