| I think we met at a conference in Rome last year, didn't we? | Wydaje mi się, że poznaliśmy się na zeszłorocznej konferencji w Rzymie, nieprawdaż? |
| It's a real pleasure to meet you. Thank you all for being here. | To wielka przyjemność poznać państwa. Dziękuję wszystkim za przybycie. |
| Well, now, I mustn't keep you. It's been great talking to you, though. | Nie będę cię zatem zatrzymywać. Miło się z tobą rozmawiało. |
| It's been great talking to you | Miło się z tobą rozmawiało |
| Ross, let me introduce you to Anna Swan. | Ross, pozwól że przedstawię cię Annie Swan. |
| If you will excuse me... | Jeśli pozwolisz... |
| I'd like you to meet Adam. | Chciałabym, żebyś poznała Adama. |
| say goodbye | pożegnać się |
| The bus must be running late today. | Autobus najwidoczniej się spóźnia. |
| Looks like we're going to be here a while, don't you think? | Wygląda na to, że trochę tu postoimy, nie uważasz? |
| They said goodbye to their friends and left. | Pożegnali się z przyjaciółmi i wyszli. |
| Hello, Betty. Long time no see. How long has it been, two years? Must be at least three. | Witaj, Betty. Dawno się nie widzieliśmy. Ile to już, dwa lata? Z pewnością co najmniej trzy. |
| It's a pleasure to meet you. | To wielka przyjemność pana, panią poznać. |
| Let me introduce you to... | Pozwól, że cię przedstawię... |
| Pretty cold, I'd say. But it's a beautiful city. | Dość zimno, muszę przyznać. Ale to piękne miasto. |
| If you will excuse me, I must just go and say hello to someone. | Jeśli pozwolisz, muszę się tylko z kimś przywitać. |
| I must be going. | Muszę już iść. |
| How was your flight? | Jak minął lot? |
| So how are you enjoying your stay in Warsaw? | Więc jak ci się podobalo w Warszawie? |
| It looks like... | Wygląda na to, że... |
| Can't complain. And What about you? | Nie narzekam. A co u ciebie? |
| Good evening, my name's Lucy McNeill. Welcome to our hotel. | Dobry wieczór, nazywam się Lucy McNeill. Witamy w naszym hotelu. |
| Good morning everybody. How are you? | Dzień dobry wszystkim. Jak się macie? |
| Welcome to... | Witamy w... |
| say hello to sb | przywitać się z kimś, zamienić z kimś słówko |
| Pleased to meet you. | Miło mi cię poznać. |
| Where are you from? | Skąd pochodzisz? |
| Nice to see you again. | Miło cię znów widzieć. |
| I can't complain. | Nie narzekam |
| How are things? | Co słychać? |
| I'd like you to meet... | Chciałbym, abyś poznał, poznała. |
| Have you met...? | Czy poznałeś już...? |
| Not too bad, thanks. | Nieźle, dziękuję. |
| long time no see | dawno się nie widzieliśmy |
| Busy, but I can't complain. | Dużo pracy, ale nie mogę narzekać. |
| How are things? | Jak stoją sprawy? Co słychać? |
| How are you doing? | Co u ciebie? |
| Not bad, thanks. | Nieźle, dzięki. |
| How is it going? | Jak leci? Jak ci idziec? |
| Take care. | Trzymaj się. |
| I mustn't keep you. | Nie będę cię zatrzymywać. |