I think we met at a conference in Rome last year, didn't we? | Wydaje mi się, że poznaliśmy się na zeszłorocznej konferencji w Rzymie, nieprawdaż? | |
It's a real pleasure to meet you. Thank you all for being here. | To wielka przyjemność poznać państwa. Dziękuję wszystkim za przybycie. | |
Well, now, I mustn't keep you. It's been great talking to you, though. | Nie będę cię zatem zatrzymywać. Miło się z tobą rozmawiało. | |
It's been great talking to you | Miło się z tobą rozmawiało | |
Ross, let me introduce you to Anna Swan. | Ross, pozwól że przedstawię cię Annie Swan. | |
If you will excuse me... | Jeśli pozwolisz... | |
I'd like you to meet Adam. | Chciałabym, żebyś poznała Adama. | |
say goodbye | pożegnać się | |
The bus must be running late today. | Autobus najwidoczniej się spóźnia. | |
Looks like we're going to be here a while, don't you think? | Wygląda na to, że trochę tu postoimy, nie uważasz? | |
They said goodbye to their friends and left. | Pożegnali się z przyjaciółmi i wyszli. | |
Hello, Betty. Long time no see. How long has it been, two years? Must be at least three. | Witaj, Betty. Dawno się nie widzieliśmy. Ile to już, dwa lata? Z pewnością co najmniej trzy. | |
It's a pleasure to meet you. | To wielka przyjemność pana, panią poznać. | |
Let me introduce you to... | Pozwól, że cię przedstawię... | |
Pretty cold, I'd say. But it's a beautiful city. | Dość zimno, muszę przyznać. Ale to piękne miasto. | |
If you will excuse me, I must just go and say hello to someone. | Jeśli pozwolisz, muszę się tylko z kimś przywitać. | |
I must be going. | Muszę już iść. | |
How was your flight? | Jak minął lot? | |
So how are you enjoying your stay in Warsaw? | Więc jak ci się podobalo w Warszawie? | |
It looks like... | Wygląda na to, że... | |
Can't complain. And What about you? | Nie narzekam. A co u ciebie? | |
Good evening, my name's Lucy McNeill. Welcome to our hotel. | Dobry wieczór, nazywam się Lucy McNeill. Witamy w naszym hotelu. | |
Good morning everybody. How are you? | Dzień dobry wszystkim. Jak się macie? | |
Welcome to... | Witamy w... | |
say hello to sb | przywitać się z kimś, zamienić z kimś słówko | |
Pleased to meet you. | Miło mi cię poznać. | |
Where are you from? | Skąd pochodzisz? | |
Nice to see you again. | Miło cię znów widzieć. | |
I can't complain. | Nie narzekam | |
How are things? | Co słychać? | |
I'd like you to meet... | Chciałbym, abyś poznał, poznała. | |
Have you met...? | Czy poznałeś już...? | |
Not too bad, thanks. | Nieźle, dziękuję. | |
long time no see | dawno się nie widzieliśmy | |
Busy, but I can't complain. | Dużo pracy, ale nie mogę narzekać. | |
How are things? | Jak stoją sprawy? Co słychać? | |
How are you doing? | Co u ciebie? | |
Not bad, thanks. | Nieźle, dzięki. | |
How is it going? | Jak leci? Jak ci idziec? | |
Take care. | Trzymaj się. | |
I mustn't keep you. | Nie będę cię zatrzymywać. | |