| Would you mind if | Czy miałby Pan/Pani coś przeciwko |
| Would you be so kind as to | Czy byłby Pan/Pani tak uprzejmy/a |
| I would be most obliged if | Byłbym zobowiązany, gdyby |
| We would appreciate it if you could send us more detailed information about | Bylibyśmy wdzięczni, gdyby mógł Pan/Pani przesłać nam więcej informacji na temat |
| I would be grateful if you could | Byłbym wdzięczny, gdyby Pan/Pani zechciał/a |
| Would you please send me | Czy mógłby mi Pan/Pani przesłać |
| We are interested in obtaining/receiving | Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem |
| I must ask you whether | Chciałbym zapytać, czy |
| Could you recommend | Czy mógłby mi Pan/Pani polecić |
| Would you please send me | Prosiłbym o przesłanie mi |
| You are urgently requested to | Proszę o pilne |
| We would be grateful if | Będziemy wdzięczni, jeśli |
| What is your current list price for | Jaka jest Pańska obecna cena za |
| We are interested in ... and we would like to know | Jesteśmy zainteresowani ... i chcielibyśmy się dowiedzieć |
| We understand from your advertisement that you produce | Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo |
| It is our intention to | Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem |
| We carefully considered your proposal and | Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i |
| We are sorry to inform you that | Z przykrością informujemy, że |