| eat humble pie | przełknąć porażkę |
| get the message across | dogadać się |
| lie through one's teeth | świadomie kłamać |
| talk sense into someone | przemówić do rozsądku |
| hit it off | przypaść sobie do gustu |
| get something off one's chest | kamień z serca |
| take sth amiss | być urażonym |
| amiss | zły, uszkodzony |
| get the wrong end of the stick | źle coś zrozumieć |
| talk at cross purposes | mówić o różnych rzeczach, nie zdając sobie z tego sprawy |
| have heart to heart | odbyć szczerą rozmowę |
| love-child | nieślubne dziecko |
| puppy love | szczenięca miłość |
| long | pragnąć / tęsknić |
| intangible | nieuchwytny |
| jolt | gwałtowny wstrząs |
| purchase | chwyt |
| jerk | szarpnięcie |
| embrace | uścisk / objęcie |
| abruptly | nagle/szorstko / oschle |
| cannon | armata |
| take up | zajmować / okupować |
| take in | zrozumieć / nabrać się |
| take on a new lease of life | odżyć |
| take to | polubić |
| take off | wystartować / szybko osiągnąć sukces |
| at a premium | w wysokiej cenie |
| get underway | zaczynać |
| foot the bill | pokryć rachunek |
| strike a deal | ubić interes |
| bring on | doprowadzić do czegoś |
| endure | wytrzymać, cierpieć, przetrwać |
| fling out | wyrzucić |
| straits | kłopoty |
| dire straits | zła sytuacja |
| unnerved | przestraszony |
| spectators | kibice |
| audience | publiczność |
| gene trait | predyspozycje genetyczne |