wordki.pl - nauka słówek
Writing Bank - poziom podstawowy - zwroty do tekstów użytkowych
autor: ysiulec
I'll pop in tonight.Wpadnę dziś wieczorem.
Sorry.Przepraszam.
Thanks.Dzięki
You're a star!Jesteś super!
Sorry to bother you.Przepraszam za kłopot.
See you laterNarazie (w sensie "cześć")
Please answerProszę odezwij się
Please call back asapProszę oddzwoń jak najszybciej
let me knowdaj mi znać
I can't make it.Nie uda mi się.
Do you fancy going to the cinema?Czy masz ochotę na pójście do kina?
Will ring tonight.Zadzwonię dziś wieczorem.
Hope you can come tonight.Mam nadzieję, że możesz przyjść dziś wieczorem.
Back in five minutes.Wracam za pięć minut.
Remember to do shopping.Pamiętaj, żeby zrobić zakupy.
as soon as possibletak szybko, jak to możliwe (nie skrótem)
RSVPProszę o odpowiedź (skrót w oficjalnym zaproszeniu)
Found!Znaleziono!
Lost!Zgubiono!
For sale!Na sprzedaż!
Excellent conditionW doskonałym stanie.
Good conditionW dobrym stanie.
10 pounds reward10 funtów nagrody (funty zapisz słownie)
If found, please contact Jolka on 123Proszę o kontakt z Jolką pod nr 123 w przypadku odnalezienia.
Please phone after 7 p.m. on 456Proszę o telefon po godzinie 19 pod nr 456
Thanks for your letterDzięki za list
It was great to hear from youFajnie, że napisałeś
I'm sorry I haven't written for so longPrzepraszam, że od dawna nie pisałem.
I'm sorry I haven't written for ages.Przepraszam, że od wieków nie pisałem.
It was a nice surprise to hear from you again after so many monthsMiłą niespodzianką było otrzymanie wiadomości od Ciebie po tak wielu miesiącach.
Write soon.Napisz wkrótce.
Looking forward to hearing from you.Czekam z niecierpliwością na wiadomość od Ciebie.
Anyway, I have to finish now.No cóż, muszę już kończyć.
Hope to hear from you.Mam nadzieję, że się wkrótce odezwiesz.
Keep in touch.Bądź w kontakcie.
Give my regards to your parents.Przekaż pozdrowienia twoim rodzicom.
Give my love to your parents.Przekaż uściski twoim rodzicom.
Give my regards to Jim.Przekaż pozdrowienia Jimowi
Regards,Pozdrowienia
All the best,Wszystkiego dobrego
Take care,trzymaj się
Love,Uściski (1 wyraz)
Lots of love,Uściski (dłuższe zdanie)
I am writing to enquire aboutPiszę z zapytaniem o
Could you please send me further details about... ?Czy moglibyście przesłać mi dalsze szczegóły na temat... ?
I look forward to hearing from you soon.Czekam z niecierpliwością na Państwa szybką odpowiedź.
I would appreciate a reply at your earliest convenienceByłbym wdzięczny za w miarę szybką odpowiedź.
I am writing in response to your advertisement which appeared in The Times on 01.01.2013Piszę w odpowiedzi na Wasze ogłoszenie, które ukazało się w The Times dnia 01.01.2013
I am writing with regard to your advertisement which appeared in The Times on 01.01.2013Piszę w odniesieniu do Waszego ogłoszenia, które ukazało się w The Times dnia 01.01.2013
I would like to apply for the position of...Chciałbym ubiegać się o pozycję... (position)
I would like to apply for the post of...Chciałbym ubiegać się o pozycję... (post)
I am writing to complain about...Piszę do Państwa z reklamacją dotyczącą...
I want to express my string dissatisfaction with...Chcę wyrazić swoje głębokie niezadowolenie z...
I would therefore be grateful if you could consider a full refund of 100 pounds.Dlatego byłbym wdzięczny, gdybyście Państwo mogli rozważyć całk. zwrot pieniędzy w wysokości 100 fun
I hope you will replace the faulty CD.Mam nadzieję, że wymienicie Państwo uszkodzone CD.
Nevertheless, I hope you will replace the faulty CD.Niemniej mam nadzieję, że wymienicie Państwo uszkodzone CD.
I demand a full refund.Żądam całkowitego zwrotu pieniędzy.
You are invited to attend...Jest Pan zaproszony do uczestnictwa w...
I would be delighted to attend...Byłoby mi niezmiernie miło uczestniczyć w...
I would be honoured to take part in...To byłby dla mnie zaszczyt uczestniczyć w...
Please come to Tom's birthday party.Proszę przyjdź na przyjęcie urodzinowe Toma.
Please come to dinner on...Proszę przyjdź na obiad w dniu...
I am writing to you about...Piszę do ciebie/Pana/Pani w sprawie
I am writing to you with reference toPiszę do ciebie/Pana/Pani w odniesieniu do
I am writing to you with regard toPiszę do ciebie/Pana/Pani w związku z...
I would like to apologise for...Chciałbym przeprosić za...
Please accept my sincere apology.Proszę przyjąć moje szczere przeprosiny.