wordki.pl - nauka słówek
Complaints
autor: Fisza
the strict adherence to contract delivery datesścisłe przestrzeganie dat dostawy takich jak w umowie
to lodge complaint in consumer courtzgłosić zażalenie w sądzie ds. konsumenta
we are placing the quality claim for the goods specified belowskładamy reklamację jakościową na wymienione towary
the goods you delievered do not meet the specification outlined in the contractdostarczone towary nie są zgodne z ustaleniami zawartymi w kontrakcie
we regret to inform you that 5 of the machines delievered are faultyz przykrością informujemy że 5 z maszyn dostarczonych jest zepsutych
faultyzepsuty
to supply/ to delieverdostarczać (2 słówka)
the quality of the goods you supplied is much worse than of the samples submitted earlierjakość dostarczonych towarów jest dużo gorsza niż próbki które wcześniej otrzymaliśmy
we have received several complaints from customers who claim thatotrzymaliśmy kilka reklamacji od klientów, którzy twierdzą że
we cannot accept the goods as they are below the standart we expected from the samplesnie możemy zaakceptować towartów, jako że są one poniżej standartu którego oczekiwaliśmy z próbek
quality claim / quantity claimreklamacja jakościowa / ilościowa
...as it was agreed in the contractjak było uzgodnione w kontrakcie
on checking the goods we found that one case contained [quantity] pieces instead of [quantity]..przy sprawdzaniu stwierdziliśmy, że jedna skrzynka zawierała [liczba] sztuk zamiast [liczba]
Despatch the missing goods asapprosimy o wysłanie brakujących towarów
in the second timepo raz drugi
we have found shortages in delieveries from your factoryznajdujemy braki w dostawach z fabryki
discrepancy between the packaging list and your invoicerozbieżność między zawartością przesyłki (specyfikacją) a fakturą
we are still awaiting the advice of despatch of goodsciągle czekamy na informację, że towary zostały wysłane
we must ask you to despatch the goods immediatelyjesteśmy zmuszeni prosić o natychmiastowe wysłanie towarów
to despatch the goodswysyłać towary (jako rzecz. przesyłka
to speed up the deliveryaby przyspieszyć dostawę
to receive shipping news from the Forwarding Companyotrzymać informację od firmy przewozowej w sprawie transportu
please e-mail what the position isprosimy o email w tej sprawie
urgently neededniezwłocznie potrzebne
unless we receive the goods within the next 5 days, the order will be cancelled and placed elsewherejeśli nie otrzymamy towarów w ciągu 5 dni, wycofamy zamówienie złożymy gdzie indziej
we propose to decrease the value of this claim from the value of the next deliveryproponujemy zmniejszenie sumy płatności za następną dostawę o wysokość reklamacji
to decrease the value of the claimzmniejszyć sumę płatności
please diminish the value of the invoice by amount..prosimy o odjęcie ... od faktury
it would be appreciatedbylibyśmy wdzięczni
check this problem with the warehousewyjaśnij tę sprawę z magazynem
will you please look into the matter and let us have your reply immediatelyprosimy o zajęcie się tą sprawą i wyslłanie nam wyjaśnien niezwłocznie
as we have no use of these articles we are holding them at your disposalartykuły nie są nam potrzebne, trzymamy je do dyspozycji Państwa
at your disposaldo Państwa dyspozycji
we must ask you to suspend any future deliveriesjesteśmy zmuszeni żądać zawieszenia dalszych dostaw
unless we get assurance that..dopóki nie dostaniemy zapewnienia, że...
to issue a credit note for the amount of..wystawić notę kredytową na sumę..
we are holding ... in case you need to support your claimtrzymamy [zepsute cos] w razie gdyby Panstwo chcieli potwierdzenia roszczenia
the consignment reached us in good condition and the seal was originalprzesyłka dotarła do nas w dobrym stanie i uszczelnienie było oryginalne
consignmentprzesyłka (con..)
requirements concering the quality and colour will be metwymagania dotyczące jakości i koloru zostaną spełnione
we must supply our customers with the appropriate goodsmusismy zaopatrzać naszych klientów w odpowiednie towary
if you fair your contractual commitments we will have to make purchases from a different storejeśli nie spełnicie zobowiazan wynikajacych z umowy bedziuemy musieli dokonac zakupu z innego sklepu
contractual commitmentszobowiązania wynikające z umowy
please find enclosed a list of breakages which occurred in last consignmentsproszę znajdź załączoną listę uszkodzeń które się pojawiły w ostatnich wysyłkach
high additional chargeswysokie opłaty dodatkowe
we are surprised that..has not reached us yetjesteśmy zaskoczeni, że...jeszcze nie dotarł
any futher delay will cause us a loss in businesskażde dalsze opóźnienie spowoduje duże straty w naszej firmie
I expect the problem must have originated in the manufacturing processoczekuję, że problem pochodzi z procesu produckji
the consignment does not correspond to what has been orderedprzesyłka nie odpowiada zamówieniu
to insist on immediate examination of this matternalegać na natychmiastowe sprawdzenie sprawy
dented and scratchedwgniecione i porysowane
to grant a discount that will compensate our losseszapewnić obniżkę która zrekompensuje nam straty
tins of..puszki czegoś..
inadequateniewystarczający
the packaging inside the case was inadequateopakowanie wewnątrz skrzyni było niewystarczające
the size of the screwsrozmiar śrub
by returnbez zwłoki
spare partsczęści zamienne
to settle the problem with the producerżeby załatwić problem u producenta
to adjust the claim to our mutual satisfactionzałatwić sprawę ku naszemu obopólnemu zadowoleniu
seriously damaged in transitpoważnie uszkodzony w transporcie
demand onzapotrzebowanie na