| Thanks for your letter | Dzięki za list |
| It was great to hear from you. | Fajnie że napisałeś |
| I'm sorry I haven't written for so long/ for age. | Przepraszam, że od dawna/ od wieków nie pisałem/pisałam. |
| It was nice suprise to hear from you again after so many months | Miłą niespodzianką było otrzymanie wiadomości od Ciebie po tak wielu miesiącach |
| Guess what? | Nie uwierzysz co się stało? |
| You won't believe that! | Na pewno mi nie uwierzysz! |
| I am just writting to tell you my news. | Piszę żeby powiedzieć Ci co u mnie. |
| Write soon. | Napisz wkótce. |
| Looking forward to hearing from you. | Czekam z niecierpliwością na wiadomość od Ciebie. |
| Anyway, I have to finish now. | No cóż, muszę już kończyć. |
| Well, that's all my news. | Cóż to tyle nowości. |
| Do drop me a line soon. | Napisz, proszę, wkrótce. |
| Hope to hear from you. | Mam nadzieje, że wkrótce się odezwiesz. |
| Keep in touch. | Bądź w kontakcie. |
| Give my regards/ love to your parents/ Jim. | Przekaż pozdrowinia/ uściski rodzicom/ Jimowi. |
| Regards, | Pozdrowienia, |
| All the best | Wszystkiego dobrego |
| take care | trzymaj się |
| lots of love | Uściski |