eingreifen | ingerować, interweniować |
der Gegensatz, -äe | przeciwieństwo |
das Arbeitsrecht | prawo pracy |
enthalten | zawierać |
der Arbeitnehmer | pracobiorca |
der Kündigungsschutz | ochrona przed wypowiedzeniem |
die Arbeitszeitbegrenzung, -en | ograniczenie czasu pracy |
das Kartellrecht | prawo kartelowe |
der Wettbewerb | konkurencja |
die Absprache, -n | ugoda, porozumienie |
der Unternehmer, - | przedsiębiorca |
verhindern | uniemożliwić, udaremnić |
beherrschen | opanować, dominować, górować |
verschaffen sich | wystarać się |
der Wandel, -n | zmiana |
begrenzen | ograniczać |
die Grundlage, -n | podstawa |
zwingen | zmuszać |
das Verhältnis, -se | stosunek, warunek |
angetroffen/ bestehend | zastany |
bedienen sich | posługiwać się |
die Umwelt | środowisko |
Anklage erheben | wnieść oskarżenie |
arrogant/ hochmütig | arogancki |
aufregen | irytować |
aussagen | zeznawać |
bellen | szczekać |
die Bedingungen einhalten | dotrzymać warunków |
die Befangenheit | stronniczość |
beklagt sein | byż pozwanym |
beugen | naginać |
der Besitz | posiadanie |
das Beweismaterial, -ien | materiał dowodowy |
die Beziehungen regeln | uregulować stosunki |
in einen Bereich eingreifen | wkroczyć w obszar |
auf den ersten Blick | na pierwszy rzut oka |
einflussreich | wpływowy |
sich entzweien | poróżnić się |
im äußersten Fall | w ostateczności |
den Frieden sichern | zapewnić pokój |
freilassen | zwalniać |
auf eigene Faust | na własną rękę |
die Freiheit einschränken | ograniczać wolność |
die Freiheit gewährleisten | zagwarantować wolność |
eine Funktion erfüllen | spełniać funkcję |
die Gegensätze ausgleichen | zrównoważyć przeciwieństwa |
der Geschworene(r) | sędzia przysięgły |
das Geld von jdm herausschinden | wyłudzać/ zdzierać pieniądze od kogoś |
die Gesellschaftsordnung | porządek społeczny |
sich ans Gericht wenden | zwrócić się do sądu |
gestehen | przyznawać |
ins Gefängnis kommen | dostać się za kratki |
das Gesetz erlassen | wydawać ustawę |
die Gewalttätigkeit | brutalność |
die Grenzen festlegen | ustalać granice |
ins Grundbuch eintragen | wpisać do księgi wieczystej |
ein Grundstück erwerben | nabyć działkę |
gütlich | polubownie |
Handel mit (+D) | handel czymś |
lebenslängliche Haft | dożywocie |
Klage erheben | złożyć pozew |
das Kokain | kokaina |
krähen | piać |
den Konflikt austragen | rozstrzygać konflikt |
den Konflikt beilegen/ den Konflikt lösen | rozwiązać konflikt |
das Strafgericht, -e | są karny |
dem Konflikt vorbeugen | zapobiegać konfliktowi |
zu dem Konflikt führen | doprowadzić do konfliktu |
lieben | uwielbiać |
der Luxus | luksus |
Mangel an (+D) | niedostatek czegoś |
die Mangelhaftigkeit | ułomność |
der Mörder, - | morderca |
die Menschen vertreiben | wysiedlić ludzi |
die Parteien des Konfliktes | strony konfliktu |
der Patent, -e | patent |
eine Position verschaffen | wystarać się o pozycję |
Rache nehmen | zemścić się |
das Strafgesetzbuch | kodeks karny |
niederlegen | zapisać |
die Strafrechtsvorschriften | przepisy prawa karnego |
das Betäubungsmittel, - | środki odurzające |
das Vermummungsverbot, -e | zakaz zamaskowania się |
die Außenwirtschaft | stosunki gospodarcze z zagranicą |
die Waffe | broń |
die Anklage, -n | oskarżenie, akt oskarżenia |
die Staatsanwaltschaft | prokuratura |
vorausgehen | poprzedzać |
das Ermittlungsverfahren | postępowanie przygotowawcze |
der Verdacht | podejrzenie |
das Legalitätsprinzip | zasada legalizmu |
verfolgen | ścigać |
ausgenommen | z wyjątkiem |
das Antragsdelikt, -e | przestępstwo ścigane na wniosek |
die Beleidigung | zniewaga |
fahrlässig | niedbały, nieumyślny |
die Körperverletzung, -en | uszkodzenie ciała |
der Hausfriedensbruch, üe | naruszenie miru domowego |
das Privatklagedelikt, -e | przestępstwo ścigane z oskarżenie prywatnego |
öffentliches Interesse | interes publiczny |
die Anklageschrift, -en | akt oskarżenia |
der Beschuldigte(r) | podejrzany, obwiniany |
die Schuld | wina |
nachweisen | wykazać, udowodnić |
vernehmen | przesłuchać |
der Sachverständige(r) | biegły, rzeczoznawca, ekspert |
heranziehen | powołać |
die Verteidigung | obrona |
der Rechtsanwalt, äe | adwokat |
vorschreiben | wyznaczyć, nakazać |
der Pflichtverteidiger, - | obrońca, z urzędu |
vollstrecken | wykonać, egzekwować |
die Rechtsstreitigkeit | spór prawny |
der Schuldner, - | dłużnik |