bear the extra costs | ponosić dodatkowe koszty | |
bill | faktura, rachunek | |
capacity | pojemność | |
cargo | ładunek, towar | |
clients | klienci | |
components | komponenty, elementy składowe | |
consignee | odbiorca | |
deliver goods | dostarczać produkty | |
delivery note | potwierdzenie dostawy | |
distributor | dystrybutor | |
duty | podatek | |
duty-free | bezcłowy | |
aquity stake | uczciwe stawki | |
formal alliance | formalny sojusz | |
haulage | przewóz, transport | |
insurance | ubezpieczenie | |
inventory | inwentarz, zapasy | |
invoice | faktura | |
loading | załadowanie, ładunek | |
lory | cięzarówka | |
manufacturers | producenci | |
order | rozkaz, polecenie | |
orders | zamówienia | |
place of delivery | miejsce dostawy | |
place of destination | miejsce docelowe | |
provide services | świadczyć usługi | |
raw materials | surowce | |
remedial steps can be taken | mogą być pojęte kroki zaradcze | |
request | prośba | |
retailers | sprzedawcy detaliczni | |
shipping | wysyłka | |
statement | stwierdzenie, oświadczenie | |
storage | magazynowanie | |
streamlined | ulepszony, usprawniony | |
subcontractors | podwykonawcy | |
suppliers | dostawcy | |
supply chain | łańcuch dostaw | |
warehouse | magazyn | |
warehouse worker | magazynier | |
keep sth in stock | trzymać coś na składzie | |
run out | kończyć się, brakować | |
to be on order | być zamówionym | |
run out of sth | coś się skończyło, zaczęło brakować czegoś | |
to be out of stock | mieć braki towarowe, wyczerpane zapasy | |
to be low on stock | mieć mało zapasów | |
to stock up on sth | kupić, zmagazynować znaczną ilość czegoś | |
keep track of sth | śledzić coś, przyglądać się | |
to warm sb | ostrzegać kogoś | |
to take advantage of sth | korzystać z czegoś, czerpać z czegoś korzyść | |
urgent | pilny | |
I don't bother | nie przejmuję się, nie zawracam sobie tym gowy | |
in terms of sth | pod względem czegoś, jeśli chodzi o coś | |
I'd like to place an order. | Chciałbym złożyć zamówienie. | |
This is a repeat order. | To jest standardowe (powtarzalne) zamówienie. | |
Please send them asap. | Proszę je wysłać jak najszybciej. | |
Please charge it to my account. | Proszę to doliczyć do mojego konta. | |
Do you have an account with us? | Czy ma pan u nas konto? | |
Can I have your account details, please? | Czy mogę prosić o szczegóły pana konta? | |
When did you place the order? | Kiedy złożył pan zamówienie? | |
Can I ask when you placed the order? | Czy mogę zapytać kiedy złożył pan zamówienie? | |
I'd like to find out about an order | Chciałbym się dowiedzieć na temat zamówienia | |
Could you check in out for me? | Czy mógłby to pan dla mnie sprawdzić? | |
I really want to know what was happened to it. | Naprawdę chciałbym się dowiedzieć co się w z tym stało. | |
We straight it through to | Przekazaliśmy to do | |
According to my information | Zgodnie z moimi informacjami | |
It was dispatched on | Zostało to wysłane dnia | |
complaining | narzekanie, skarżenie się | |
I'm not happy about this. | Nie jestem z tego powodu szczęśliwy. | |
This is a real problem for me. | To naprawdę duży problem dla mnie. | |
This is unacceptable. | To jest niedopuszczalne. | |
promising action | obiecywanie podjęcia działania | |
I'll look into it immediately. | Sprawdzę to natychmiast. | |
I'll check it out straight away. | Zaraz to sprawdzę. | |
I'll find out. | Dowiem się. | |
I'll get back to you (within an hour) | Wrócę do pani (za godzinę) | |
I'll be as quick as I can. | Postaram się zrobić to jak najszybciej. | |