glitz | blichtr | |
to have feet on the ground | twardo chodzić po ziemi | |
fuss | zgiełk | |
in the industry | w branży | |
no baggage, no tantrums and tempers | bez balastu, obciążeń i napadów złości | |
tantrum | napad złości | |
tempers | humory | |
to rise to the top | osiągnąć sukces | |
wart | brodawka | |
intimidating | zastraszający | |
to intimidate | onieśmielać | |
lens | soczewka | |
through your lens | przez obiektyw Twojego aparatu | |
to branch out | rozszerzyć działalność | |
issues | wydania | |
stereotypical image | stereotypowy wizerunek | |
sufficiently | wystarczająco | |
troubled past | burzliwa przeszłość | |
a skeleton in the cupboard | wstydliwy sekret | |
the public eye | opinia publiczna | |
bully | dręczyciel | |
taunt | drwina | |
downward spiral | ciągły i coraz szybszy spadek | |
tuned into me | dostrojony do mnie | |
playing villains | grać łajdaków | |
edgy person | podenerwowana osoba | |
it can turn nasty | może stać się nieprzyjemny | |
be obsessed by sth | mieć obsesje na punkcie czegoś | |
i was hogging the limelight | żyć w świetle reflektorów | |
my lips are sealed | nie mogę o tym mówić | |
potted biography | skrócona biografia | |
subsequent relationship | kolejny związek | |
stem from sth | wynikać z czegoś | |
to snap | warknąć | |
to lay into sb | atakować kogoś | |
to play truant | wagarować | |
to have a go at sb | krytykować kogoś | |
to take the biscuit | wprawić w osłupienie | |
to test the water | badać grunt | |
to deliver the goods | robić to co do kogoś należy | |
to call the shots | dyktować warunki | |
to bridge the gap | wypełniać czymś lukę | |
to see the light | doznać olśnienia | |
a bit part | mała rólka | |
viable | opłacalny | |
work all hours | pracować cały czas | |
mediocre | mierne | |
to dent someone's image | nadszarpnąć czyjś wizerunek | |
to enhance career | wzmacniać karierę | |
epoch | epoka | |
a true flourishing of the art | prawdziwy rozkwit sztuki | |
display area | gazetka ścienna | |
to set out | mieć na celu | |
upside | dobra strona | |
to be over the hill | mieć swoje lata | |
to be on the spot | być na miejscu | |
to be in the running | mieć szansę na coś | |
to be up to the mark | być na odpowiednim poziomie | |
to be under the weather | czuć się kiepsko | |
pursuit | zajęcie | |
mutual | wspólny | |
in-joke | żart środowiskowy | |
to resent | czuć się urażonym | |
to sense | wyczuć | |
trainee | stażysta | |
solicitor | radca prawny | |
barrister | obrońca, adwokat | |
whim | kaprys | |
be subject to disciplinary action | ponosić odpowiedzialność dyscyplinarną | |
draft letter | wzór pisma | |
clauses | klauzury | |
to take word-for-word attendance notes | protokołować | |
to live on | przeżyć do pierwszego | |
shifts | zmiany | |
lecturer | wykładowca | |
playwright | dramaturg | |
author | autor | |
film producer | producent filmowy | |
film director | reżyser | |
conductor | dyrygent | |
composer | kompozytor | |
police constable | posterunkowy | |
traffic warden | służba parkingowa | |
to be at the beck and call of someone | być na każde czyjeś zawołanie | |
to be at the mercy of someone | być zdanym na czyjąś łaskę | |
to be at the discretion of someone | być zależnym od kogoś | |
to be at the peak of sth | być w szczytowej formie | |
to be at the forefront of sth | być na czele | |
to be at the crossroads of sth | być na rozdrożu | |
sparetime | wolny czas | |
doorstep | próg | |
rusty | zardzewiały | |