| glitz | blichtr |
| to have feet on the ground | twardo chodzić po ziemi |
| fuss | zgiełk |
| in the industry | w branży |
| no baggage, no tantrums and tempers | bez balastu, obciążeń i napadów złości |
| tantrum | napad złości |
| tempers | humory |
| to rise to the top | osiągnąć sukces |
| wart | brodawka |
| intimidating | zastraszający |
| to intimidate | onieśmielać |
| lens | soczewka |
| through your lens | przez obiektyw Twojego aparatu |
| to branch out | rozszerzyć działalność |
| issues | wydania |
| stereotypical image | stereotypowy wizerunek |
| sufficiently | wystarczająco |
| troubled past | burzliwa przeszłość |
| a skeleton in the cupboard | wstydliwy sekret |
| the public eye | opinia publiczna |
| bully | dręczyciel |
| taunt | drwina |
| downward spiral | ciągły i coraz szybszy spadek |
| tuned into me | dostrojony do mnie |
| playing villains | grać łajdaków |
| edgy person | podenerwowana osoba |
| it can turn nasty | może stać się nieprzyjemny |
| be obsessed by sth | mieć obsesje na punkcie czegoś |
| i was hogging the limelight | żyć w świetle reflektorów |
| my lips are sealed | nie mogę o tym mówić |
| potted biography | skrócona biografia |
| subsequent relationship | kolejny związek |
| stem from sth | wynikać z czegoś |
| to snap | warknąć |
| to lay into sb | atakować kogoś |
| to play truant | wagarować |
| to have a go at sb | krytykować kogoś |
| to take the biscuit | wprawić w osłupienie |
| to test the water | badać grunt |
| to deliver the goods | robić to co do kogoś należy |
| to call the shots | dyktować warunki |
| to bridge the gap | wypełniać czymś lukę |
| to see the light | doznać olśnienia |
| a bit part | mała rólka |
| viable | opłacalny |
| work all hours | pracować cały czas |
| mediocre | mierne |
| to dent someone's image | nadszarpnąć czyjś wizerunek |
| to enhance career | wzmacniać karierę |
| epoch | epoka |
| a true flourishing of the art | prawdziwy rozkwit sztuki |
| display area | gazetka ścienna |
| to set out | mieć na celu |
| upside | dobra strona |
| to be over the hill | mieć swoje lata |
| to be on the spot | być na miejscu |
| to be in the running | mieć szansę na coś |
| to be up to the mark | być na odpowiednim poziomie |
| to be under the weather | czuć się kiepsko |
| pursuit | zajęcie |
| mutual | wspólny |
| in-joke | żart środowiskowy |
| to resent | czuć się urażonym |
| to sense | wyczuć |
| trainee | stażysta |
| solicitor | radca prawny |
| barrister | obrońca, adwokat |
| whim | kaprys |
| be subject to disciplinary action | ponosić odpowiedzialność dyscyplinarną |
| draft letter | wzór pisma |
| clauses | klauzury |
| to take word-for-word attendance notes | protokołować |
| to live on | przeżyć do pierwszego |
| shifts | zmiany |
| lecturer | wykładowca |
| playwright | dramaturg |
| author | autor |
| film producer | producent filmowy |
| film director | reżyser |
| conductor | dyrygent |
| composer | kompozytor |
| police constable | posterunkowy |
| traffic warden | służba parkingowa |
| to be at the beck and call of someone | być na każde czyjeś zawołanie |
| to be at the mercy of someone | być zdanym na czyjąś łaskę |
| to be at the discretion of someone | być zależnym od kogoś |
| to be at the peak of sth | być w szczytowej formie |
| to be at the forefront of sth | być na czele |
| to be at the crossroads of sth | być na rozdrożu |
| sparetime | wolny czas |
| doorstep | próg |
| rusty | zardzewiały |