| Ego te saluto. | Pozdrawiam cię. |
| Tu me doces. | Ty mnie uczysz. |
| Salutatis me libenter. | Pozdrawiacie mnie chętnie. |
| Videmus te et salutamus. | Widzimy ciebie i pozdrawiamy ciebie. |
| Studiosus sedet et scribit. | Student siedzi i pisze. |
| Studiosa venit et legit. | Studentka przychodzi i czyta. |
| Magister docet. | Nauczyciel naucza. |
| Studiosus et studiosa discunt. | Student i studentka uczą się. |
| Libenter scholas audiunt et libros legunt. | (Oni) Chętnie słuchają lekcji i czytają książki. |
| Vos quoque libenter studetis auditis et libros legitis. | Wy także chętnie poświęcacie się uczycie się i czytacie książki. |
| Magister vos linguam Latinam docet. | Nauczyciel naucza was języka łacińskiego. |
| Magistra de lingua Latina saepe narrat. | Nauczyciel często/wiele razy opowiada/mówi o języku łacińskim. |
| Linguam Latinam discitis. | (Wy) Uczycie się języka łacińskiego. |
| Latine legere discimus. | (My) Uczymy się, czytamy. |
| Latine legitis et scribitis. | (Wy) Czytacie i piszecie po łacinie. |
| Amasne studere? | Czy lubisz się uczyć? |
| Libenter studeo. | Chętnie studiuję. |
| Non specto sed audio. | Nie patrzę lecz słucham. |
| Specta, audi, lege et disce! | Oglądaj, słuchaj, czytaj i ucz się! |
| Videte et audite! | Parzcie i słuchajcie! |
| Nos libenter laboramus. | My chętnie pracujemy. |