baggy | luźny | |
faded | spłowiały | |
fancy | niecodzienny | |
fetching | uroczy | |
flared | rozkloszowany | |
flat | płaski | |
garnish | jaskrawy | |
grubby | brudny | |
loud | krzykliwy | |
moth-eaten | dziurawy, pożarty przez mole | |
patched | załatany | |
platform | na platformie | |
shabby | obdarty | |
strudy | mocnej budowy | |
synthetic | sztuczny | |
tailored | dopasowany | |
worn-out | znoszony | |
to cap it all | reasumując | |
at the drop of hat | nagle, bez zastanowienia | |
to be out of pocket | mieć mało pieniędzy | |
below the belt | poniżej pasa | |
fit like a glove | super pasować | |
get the boot | być zwolnionym | |
to get hot under the collar about sth | wściekać się o coś | |
get/have sth under your belt | mieć jakieś doświadczenie | |
to have sth up your sleeve | mieć sekretny plan, pomysł | |
if i were in your shoes | jeśli byłbym tobą to... | |
pull your socks up | pracować ciężej, przykręcić śrubę | |
sb wears the trousers | ktoś dominuje w związku | |
hem | rąbek | |
tunic | tunika | |
frock | sukienka, habit | |
lapel | klapa marynarki | |
bands | wstążki | |
mitten | rękawiczka z jedym palcem | |
top hat | cylinder | |
yen | ...? | |
laces | sznurowadła | |
padded | usztywniony | |
beret | beret | |
garment | część garderoby | |
sash | szarfa | |
grip | szpilka | |
mac | płaszcz p.deszcz | |
cravat | fular | |
cassock | sutanna | |
pleat | fałda, plisa | |
apron | fartuch | |
spur | ostroga | |
bonnet | czapka zawiązywana pod brodą | |
loose | luźny | |
peg | wieszak, kołek | |
slave | niewolnik | |
seams | szwy | |
cuff | mankiet | |
shoestring | sznurówka | |
frill | falbana | |
straitjacket | kaftan bezpieczeństwa | |
dagger | sztylet, krzyżyk | |
hem | brzeg, rąbek | |
burst at the seams | pękać w szwach | |
cloack sth | ukryć coś | |
off the cuff | bez przygotowania | |
on a shoestring | bez większych wydatków | |
a real feather in sb's cap | ...? | |
without frills | prosty, bez dodatków | |
put sb in straitjacket | ograniczyć komuś wolność | |
cloak-and-dagger | okryty tajemnicą | |
hemmed in | ...? | |
to be hand in glove | mieć z kimś relację pracowniczą | |
banish wrinkles | przeciw zmarszczkom | |
feeling peckish | feeling hungry | |
glossy magazines | magazyny modowe | |
high-street fashion | moda z ulicy | |
new season's look | nowe trendy | |
set the trend | ustanowić trend | |
to hit the high street | pasować do mody | |
fashion victim | ofiara mody | |
scruff | fleja | |
power outfit | ciuchy formalne, nadające władczości | |
frumpy | stary i nudny | |
outfit | strój | |
dress code | wiadomo. | |
dress down | ubrać się nieformalnie | |
smart-casual | nieformalnie ale schludne ubranie | |
dressy | pasujący do formalnych okazji | |
skimpy | obcisły | |
baggy | luźny | |
to be dressed to kill | ubrać się seksownie | |
designer (label) clothes | ubrania markowe | |
all the rage | bardzo modne | |
in the height of fashion | bardzo modnie | |
up-to-the-minute | z najnowszych trendów | |
ahead of your time | -''- | |
catch on | przyjąć się | |
slave of fashion | niewolnik mody | |