rat race | wyścig szczurów (niezdrowe współzawodnictwo) |
brickbat | uszczypliwa uwaga |
chit-chat | gadka-szmatka |
ship-shape | uporządkowany,schludny |
mish-mash | mieszanka |
wishy-washy | nijaki |
pitter-patter | uderzenia deszczu (np.o szybę) |
zigzag | iść zygzakiem |
sob-story | ckliwa opowieść |
creepy-crawly | robal |
sing-song | wpólne śpiewanie,wspólnie śpiewać |
flip-flops | klapki japonki |
weight-watcher | osoba dbająca o linię |
hot-head | osoba porywcza |
tittle-tattle | plotki |
riff-raff | hołota |
tell-tale (trace) | wiele mówiący (ślad) |
topsy-turvy | w stanie chaosu |
bookworm | mól książkowy |
dog-collar | koloratka |
puppy fat | dziecięca pulchność (mijająca z czasem) |
wolf in sheep's clothing | osoba udająca kogoś łagodnego,obłudnik |
wolf whistle | zaczepny gwizd,wyrażający uznanie dla przechodzącej kobiety |
dog's life | nędzne zycie,pełne wyrzeczeń i trudności |
stag party | wieczór kawalerski |
underdog | osoba lub zespół nie będący faworytem |
wild-goose chase | daremny trud |
dog-eared | ośle uszy (książka może mieć) |
fly on the wall | możliwość słyszenia i widzenia czegoś co dzieje się w określonym miejscu bez bycia zuważonym |
bird's-eye view | widok z lotu ptaka |
cat's eyes | światła na jezdni |
guinea pig | osoba poddająca się testom medycznym, królik doświadczalny |
frog in someone's throat | suchość w gardle |
pigeon-hole | przegródka (np.na dokumenty) |
ram | taranować |
monkey | majstrować (przy czymś) |
badger | nudzić kogoś prośbami,ciągle się czegoś domagać |
hound | napastować,prześladować (kogoś) |
duck | schylać się,dać nura (np. w krzaki) |
worm (sth out of sb) | wyciągnąć coś od kogoś |
fox | przechytrzyć |
dog | gnębić (gdy kogoś gnębi jakiś problem lub pech) |
stout-hearted | odważny,niezłomny |
tight-fisted | skąpy |
open-handed | hojny |
hard-headed | poważny,nieczuły |
big-headed | zarozumiały |
weak-kneed | bojaźliwy,łatwo się denerwujący |
sharp-heared | mający znakomity słuch |
tight-lipped | milczący,niechętny do rozmowy |
two-faced | dwulicowy |
starry-eyed | naiwny,żyjący w obłokach |
thick-skinned | pozbawiony wrażliwości,niewrażliwy na krytykę |
head | kierować się,zmierzać |
shoulder | przyjąć na siebie(np.odpowiedzialność) |
elbow | przepychać się łokciami |
thumb | jechać autostopem |
finger | dotykać palcami |
foot | zapłacić |
mouth | wymówić bezgłośnie |
shin | wspinać się |
head | przewodniczyć (np.delegacji) |
back | wspierać |
bone idle | wyjątkowo leniwy |
dirt cheap | tani jak barszcz |
dog tired | wykończony,skonany |
stone deaf | głuchy jak pień |
brand new | nowiuteńki |
wide open | szeroko otwarty |
stark naked | kompletnie nagi |
pitch dark | bardzo ciemno |
razor sharp (mind) | bystry (umysł) |
fast asleep | mocno spać |
crystal clear | krystalicznie czysty |
bone dry | bardzo suchy |
flat broke | kompletnie spłukany |
blind drunk | bardzo pijany |
paper thin | bardzo cienki |
wide awake | całkowicie obudzony |
to the bitter end | do upadłego |
(dissapear into) thin air | (zniknąć) z pola widzenia |
dire need | pilna potrzeba |
blank amazement | totalne niedowierzanie |
broad daylight | biały dzień |
all-out war | całkowita wojna |
rock-bottom | najniższy poziom (ceny) |
blind devotion | ślepe oddanie |
in black nad white | czarno na białym |
catch someone red-handed | złapać na gorącym uczynku |
red tape | robota papierkowa |
have green fingers | mieć żyłkę do uprawiania ogródka |
black sheep | osoba przynosząca wstyd rodzinie |
green with envy | zielony z zazdrości |
once in a blue moon | bardzo rzadko |
out of the blue | niespodziewanie |
be in the red | być niewypłacalnym |
red-carpet treatment | traktowanie po królewsku |
white-collar job | praca biurowa |
green belt | pas zieleni |
see red | wpaść w furię |
white lie | niewinne kłamstewko |
blue-eyed boy | lubiany chłopak,ulubieniec |
rose-coloured spectacles | różowe okulary |
red herring | wtrącanie odciągające uwagę od tematu |
butter-fingers | niezdara |
in a jam | w trudnej sytuacji |
peanuts | marne grosze |
vegetable | nudziarz |
no picnic | nic łatwego, nie przelewki |
the cream | elita |
the salt of the earth | uczciwy człowiek |
full of beans | pełen energii |
sour grapes | lekceważenie czegoś,spowodowane niemożnością posiadania tej rzeczy |
nuts | szalony |
cup of tea | ulubiona rozrywka |
stay as cool as cucumber | zachowywać zimną krew |
go as red as beetroot | zrobić się czerwonym jak burak |
be as warm as toast | bardzo ciepły |
be as flat as pancake | płaski jak naleśnik |
as two peas in a pod | jak dwie krople wody |
hot potato | kłopotliwy problem |
hot cakes | świeże bułeczki (metafora) |
packed like sardines | ściśnięci jak sardynki w puszce |
spend money like water | szybko wydawać pieniądze |
offhand | bez przygotowania |
underhand | podstępny,oszukańczy |
go cap in hand | pokornie prosić |
out of hand | poza kontrolą |
hand-to-mouth | z dnia na dzień |
to hand | pod ręką |
offhand | bezceremonialny |
in good hands | w dobrych rękach |
empty-handed | z pustymi rękami |
high-handed | despotyczny |
be short-handed | mieć za mało personelu |
single-handed | na własną rękę |
give a free hand | dawać komuś wolną rękę |
keep hand in | zachować wprawę |
wash hands off | umywać od czegoś ręce |
have the upper hand | mieć przewagę |
win hands down | wygrać coś z łatwością |
have a hand in | maczać w czymś palce |
bobby | policjant |
Jack off all trades | osoba posiadająca liczne zdolności |
peeping Tom | podglądacz |
smart Alec | mądrala |
Tom, Dick or Harry | byle kto |
doubting Thomas | niedowiarek,osoba sceptycznie nastawiona |
I don't know him from Adam | nie znam tej osoby |
keep up with Joneses | żyć na tym samym poziomie co sąsiedzi, nie chcieć być gorszym |
rob peter to pay Paul | zabrać jednemu żeby dać drugiemu |
before you could say Jack Robinson | bardzo szybko |
two-edged compliment | wątpliwy komplement |
one-armed bandit | maszyna do gier |
one-track mind | o osobie,która nie wykracza poza określony tor rozumowania |
four-letter word | wulgaryzm (FUCK) |
one-man band | jednoosobowy |
catch 22 situation | sytuacja bez wyjścia,błędne koło |
the third degree | krzyżowy ogień pytań |
sixth sense | szósty zmysł,intuicja |
on first-name terms | być z kimś na "Ty" |
in seventh heaven | w siódmym niebie |
play second fiddle | odgrywać drugorzędną rolę |
third-rate | niskiej jakości |
have second thoughts | mieć wątpliwości |
at the eleventh hour | w ostatniej chwili |
touch and go | ryzykowny,niepewny |
prim and proper | sztywny (o osobie) |
song and dance (about sth) | robić szum wokół czegoś |
by and large | ogólnie rzecz biorąc |
chop and change | wahać się,zmieniać zdanie |
(fight) tooth and nail | (walczyć)zawzięcie,zaciekle |
hard and fast | stały,niezmienny |
length and breadth | wzdłuż i wszerz |
cloak and dagger | sekretny,potajemny |
pins and needles | mrowienie,uczucie ścierpnięcia |
sick and tired | mieć dość (czegoś) |
spick and span | czyściutki,wypucowany |
odds and ends | drobiazgi |
ups and downs | wzloty i upadki |
down and out | bezdomny |
pros nad cons | za i przeciw,zalety i wady |
up and about | ponownie na nogach(np.po przebytej chorobie) |
safe and sound | cały i zdrowy |
to and fro | tam i z powrotem |
ins and outs | tajniki,zawiłości jakiejś dziedziny |
big-wigs | grube ryby,ważne osobistości |
prime-time | godziny największej oglądalności |
nitty-gritty | sedno sprawy |
culture-vulture | osoba zaliczająca wszystkie imprezy kulturalne |
higgledy-piggledy | bezładnie,w nieładzie |
humdrum | nudny,monotonny |
pell-well | pospiesznie |
brain-drain | drenaż mózgowy-wyjazd osób inteligentnych i wykształconych z kraju |
walkie-talkie | krótkofalówka |
fun-run | bieg masowy |
roly-poly | pulchna osoba |
silly-billy | głupek |
space-race | wyścig kosmiczny,między USA i ZSRR |
mumbo-jumbo | bełkot |
willy-nilly | chcąc nie chcąc |
hanky-panky | machlojki,przekręty |
meals-on-wheels | posiłki rozwożone po domach(dla osób starszych,niepełnosprawnych) |
la-di-da | pretensjonalny |
wear and tear | zużycie (w wyniku używania) |
wine and dine | ucztować |
moan and groan | narzekać,marudzić |