the donkey work | czrna robota, gówniana robota |
like water off a duck`s back | spływa jak po kaczce |
like a fish out of water | jak ryba bez wody |
don`t count your chicken before they hatch | nie chwal dnia przed zachodem słońca |
take the bull by the horns | brać byka za rogi |
the lion`s share | lwia część |
a dark horse | cicha woda |
in the doghouse | podpaść komuś |
make a pig of oneself | jeść jak świnia |
the last straw | kropla,która przelałą czarę goryczy |
i smell a rat | węszyć podstęp |
kill two birds with one stone | upiec dwie pieczenie na jednym ogniu |
one`s bark is worse than one`s bite | pies co dużo szczeka coś tam, albo coś z tą krową i mlekiem |
with one`s tail between one`s legs | z podwiniętym ogonem |
let sleeping dogs lie | nie wywołuj wilka z lasu |