evanescent | krótkotrwały, znikający (-fleeting, -transient) | |
glow | blask, błysk (-radiance) | |
wistful | smutny, tęskny, zadumany | |
radiance | blask (-glow) | |
dissolve | słabnąć, opadać, rozpuszczać | |
quiver | trząść się, drżeć | |
eyes brimming with tears | oczy wypełnione łzami, pełne łez | |
disturbance | zajście, zakłócenie porządku publicznego | |
abundance of sth | obfitoś czegoś, np. jedzenia | |
in balance with | w równowadze z | |
payback | zwrot (np. zainwestowanego kapitału) | |
crooked path | zakrzywiona ścieżka, kręta ścieżka | |
prolong | przedłużać | |
restless | niespokojny, zniecierpliwiony | |
to be at the core of sth | leżeć u podstaw czegoś | |
cozy | przytulny, wygodny, miły | |
summon sth up | przywołać coś | |
implore | błagać | |
stumble into sth | potknąc się o coś | |
ditch | rów | |
jostle | szturchać, przepychać | |
strained | napięty, wymuszony | |
transient | chwilowy, przemijający (-fleeting, -evanescent) | |
glow of pride | przebłysk dumy | |
take a stroll down memory lane | rozpamiętywać dawne czasy, wspominać | |
be exclusive of sth | nie zawierać czegoś | |
be mutually exclusive | nie można tego jednocześnie zrobić, wzajemnie się wykluczać | |
resort to | uciekać się do | |
in the last resort | w ostateczności | |
as a last resort | jako środek ostateczny, jako ostateczność | |
be barred from doing sth | zabroniono komuś coś zrobić, zostać wykluczonym z robienia czegoś | |
blaze of colour | feeria barw | |
blaze a trail | przecierać szlak | |
rag sb about sth | naśmiewac się z kogoś | |
grow wistful | wpaść w zadumę, tęsknotę | |
radiant smile | promienny uśmiech | |
dissolve the marriage | rozwiązać małżeństwo | |
dissolve into teras/laughter | zacząć płakać/śmiać się | |
the last of sth | ostatek czegoś, ostatni kawałek, etc. | |
have the last word | wygrać spór, mieć ostantie słowo | |
the last word in style | bardzo nowowczesny, stylowy | |
be skeptical about/of sth | być sceptycznym na jakiś temat (dwie wersje) | |
raise consciousness | zwiększyć świadomość | |
regain consciousness | odzyskac świadomość | |
fill the jug to the brim | napełnić dzbanek po brzegi | |
brimful of sth | pełen czegoś | |
rattle | martwić (-worry) | |
rattle off | wyrecytowac coś z pamięci | |
rattle through sth | szybko się z czymś uporać | |
fold sth in half | złożyć coś na pół | |
fold sb in sth | zawinąć kogoś w coś | |
fold | zamykać się (o biznesie, przedsiębiorstwie) | |
hang in the balance | wisieć na włosku | |
redress the balance | odzyskać równowagę | |
keep one's balance | utrzymać równowagę | |
strike a balance between | znaleźć równowagę między (dwoma rzeczami) | |
on balance | po namyśle, po rozważeniu wszystkich czynników | |
knock/throw sb off balance | zwalić z nóg/wyprowadzić z równowagi (2 wersje) | |
lurk beneath the surface | czaić się pod powierzchnią | |
by hook or by crook | wszelkimi możliwymi sposobami, za wszelką cenę | |
summon up the courage to do sth | zebrać się na odwagę aby coś zrobić (-pluck) | |
jostle for position | rywalizować o stanowisko | |
put a strain on sth | obciążać, wpływać, oddziaływać, naciskać | |