| evanescent | krótkotrwały, znikający (-fleeting, -transient) |
| glow | blask, błysk (-radiance) |
| wistful | smutny, tęskny, zadumany |
| radiance | blask (-glow) |
| dissolve | słabnąć, opadać, rozpuszczać |
| quiver | trząść się, drżeć |
| eyes brimming with tears | oczy wypełnione łzami, pełne łez |
| disturbance | zajście, zakłócenie porządku publicznego |
| abundance of sth | obfitoś czegoś, np. jedzenia |
| in balance with | w równowadze z |
| payback | zwrot (np. zainwestowanego kapitału) |
| crooked path | zakrzywiona ścieżka, kręta ścieżka |
| prolong | przedłużać |
| restless | niespokojny, zniecierpliwiony |
| to be at the core of sth | leżeć u podstaw czegoś |
| cozy | przytulny, wygodny, miły |
| summon sth up | przywołać coś |
| implore | błagać |
| stumble into sth | potknąc się o coś |
| ditch | rów |
| jostle | szturchać, przepychać |
| strained | napięty, wymuszony |
| transient | chwilowy, przemijający (-fleeting, -evanescent) |
| glow of pride | przebłysk dumy |
| take a stroll down memory lane | rozpamiętywać dawne czasy, wspominać |
| be exclusive of sth | nie zawierać czegoś |
| be mutually exclusive | nie można tego jednocześnie zrobić, wzajemnie się wykluczać |
| resort to | uciekać się do |
| in the last resort | w ostateczności |
| as a last resort | jako środek ostateczny, jako ostateczność |
| be barred from doing sth | zabroniono komuś coś zrobić, zostać wykluczonym z robienia czegoś |
| blaze of colour | feeria barw |
| blaze a trail | przecierać szlak |
| rag sb about sth | naśmiewac się z kogoś |
| grow wistful | wpaść w zadumę, tęsknotę |
| radiant smile | promienny uśmiech |
| dissolve the marriage | rozwiązać małżeństwo |
| dissolve into teras/laughter | zacząć płakać/śmiać się |
| the last of sth | ostatek czegoś, ostatni kawałek, etc. |
| have the last word | wygrać spór, mieć ostantie słowo |
| the last word in style | bardzo nowowczesny, stylowy |
| be skeptical about/of sth | być sceptycznym na jakiś temat (dwie wersje) |
| raise consciousness | zwiększyć świadomość |
| regain consciousness | odzyskac świadomość |
| fill the jug to the brim | napełnić dzbanek po brzegi |
| brimful of sth | pełen czegoś |
| rattle | martwić (-worry) |
| rattle off | wyrecytowac coś z pamięci |
| rattle through sth | szybko się z czymś uporać |
| fold sth in half | złożyć coś na pół |
| fold sb in sth | zawinąć kogoś w coś |
| fold | zamykać się (o biznesie, przedsiębiorstwie) |
| hang in the balance | wisieć na włosku |
| redress the balance | odzyskać równowagę |
| keep one's balance | utrzymać równowagę |
| strike a balance between | znaleźć równowagę między (dwoma rzeczami) |
| on balance | po namyśle, po rozważeniu wszystkich czynników |
| knock/throw sb off balance | zwalić z nóg/wyprowadzić z równowagi (2 wersje) |
| lurk beneath the surface | czaić się pod powierzchnią |
| by hook or by crook | wszelkimi możliwymi sposobami, za wszelką cenę |
| summon up the courage to do sth | zebrać się na odwagę aby coś zrobić (-pluck) |
| jostle for position | rywalizować o stanowisko |
| put a strain on sth | obciążać, wpływać, oddziaływać, naciskać |