efforts to identify the pattern of decline | wysiłki by zidentyfikować prawidłowości [wzorzec] upadku | |
apparently the dismantling of the team was not required | Najwidoczniej, nie było wymagane rozwiązanie [demontaż] zespołu. | |
unlike most graduates she has right-wing ideas | Inaczej niż większość absolwentów, ona ma prawicowe poglądy | |
three quarters of union banners | trzy czwarte transparentów związków zawodowych | |
elsewhere the percentage of outstanding scholars was stable | Gdzie indziej, procent wybitnych naukowców humanistów utrzymywał się na stałym poziomie. | |
short-term prospects of aviation industry | perspektywy na krótką metę przemysłu lotniczego | |
taking advantage of the increase of health benefits | wykorzystując wzrost świadczeń zdrowotnych | |
it turned out their would-be employer was an addict | Okazało się, że ich niedoszły pracodawca jest nałogowcem. | |
what matters is to prevent the assault | To, o co chodzi to, aby zapobiec atakowi [att]. | |
the year round storage of raw materials | całoroczne magazynowanie surowców | |
further reinforcing its right-wing message | jeszcze bardziej wzmacniając [strng] jego prawicowe przesłanie | |
retirement benefits for college educated officials | świadczenia emerytalne dla urzędników z wykształceniem uniwersyteckim | |
emphasizing the significance of this very obstacle | podkreślając znaczenie tej właśnie przeszkody | |
apparently doing without blankets | najwidoczniej obywając się bez koców | |
for fear of being labelled an addict | z obawy przed dostaniem etykiety nałogowca | |
the accommodation consists of a small room with a steel bed | To zakwaterowanie składa się z pokoiku ze stalowym łóżkiem. | |
to provide storage space after the harvest | dostarczyć przestrzeni magazynowej po żniwach | |
the year round supervision of some households in the community | całoroczny nadzór niektórych rodzin [famil] w tej społeczności | |
increasingly divided over union support | w coraz większym stopniu podzieleni co do poparcia związków zawodowych | |
how to measure overall performance of our graduates | jak mierzyć całościowe wyniki pracy naszych absolwentów? | |
an indisputable advantage over most residents | niezaprzeczalna przewaga nad większością mieszkańców [inhab] | |
overall the visibility percentage was low | Biorąc wszystko pod uwagę procent widoczności był niski. | |
curiosity over short-term performance of our graduates | ciekawość co do osiąganych na krótką metę wyników pracy naszych absolwentów | |
the prospect of being prevented from competing | Perspektywa, że uniemożliwią nam konkurowanie. | |
restricting storage space elsewhwere | ograniczając [limit] powierzchnię magazynową wszędzie indziej | |
such policy neither reinforced nor weakened the union | Taka polityka nie wzmacniała [strng] ani nie osłabiała związku zawodowego. | |
the opportunity consisted of supervision by friendly officials | Ta okazja polegała na nadzorze przez przyjaznych urzędników. | |
team coaching requires flexibility | Trenowanie zespołowe wymaga elastyczności. | |
the rule applies to retirement benefits | Ta zasada [reguła] ma zastosowanie do świadczeń emerytalnych. | |
downplaying the current assaults on employers | bagatelizując bieżące ataki [att] na pracodawców | |