can I have a boarding card | moge prosic karte pokladowa | |
lay on the beach | lezec na plazy | |
chat to somebody | rozmawiac z kims | |
seat by the table | siedziec przy stole | |
is there a buffet car | czy jest wagon restauracyjny | |
is it a direct flight to Londyn | czy jest bezposredni lot do Londynu | |
how much do you weight | ile wazysz | |
how tall are you | jaki jestes wysoki | |
I'm used to sun | jestem przezwyczajony do slonca | |
can I reserve a seat | moge zarezerwowac miejsce | |
do I have to change planes | czy musze miec przesiadke | |
I can't afford it | nie stac mnie na to | |
sounds good I suppose | brzmi dobrze tak przypuszczam | |
do you go out a lot | czy wychodzisz czesto | |
he is middle aged | on jest w srednim wieku | |
could you tell me time the next train to Warsaw | czy mozesz powiedziec mi czas nastepnego pociagu do Warszawy | |
no I don't think so | nie nie sadze | |
I'm afraid of mouse | boje sie myszy | |
why don't we get it, then | moze bysmy to wzieli | |
he looks scared | wyglada na przerazonego | |
what do you feel like watching | co masz ochote obejrzec | |
can J have a aisle seat, please | czy moge prosic miejsce prz przejsciu | |
I'll travel off-peak | bede podrozowac poza sczytem | |