a blazing row | gwałtowna kłótnia | |
to blow your top | wkurzyć się, wybuchnąć złością | |
to be cross | pogniewać się | |
to be crotchety | być zrzędliwym, marudnym | |
to drive sb up the wall | doprowadzać kogoś do szału | |
furious | wściekły | |
galling | irytujący, wkurzający | |
to get on sb's nerves | działać komuś na nerwy | |
a heated argument | zażarta/gwałtowna kłótnia | |
to hit the roof | wpaść w szał | |
to be indignant | być oburzonym | |
infuriate | doprowadzić do szafu, rozwścieczyć | |
irate | zagniewany, wzburzony | |
to irritate | irytować, drażnić | |
to be livid | być wściekłym | |
to be in no mood to | nie być w nastroju do | |
an outburst | wybuch (gniewu, płaczu) | |
have a quick temper | być porywczym, wybuchowym | |
to be sick and tired of | mieć po dziurki w nosie | |
to throw a tantrum | dostać napadu złości/wpaść w wściekłość | |
to be touchy | być wybuchowym/drażliwym | |
to be up in arms about sth | być oburzonym, bardzo zdenerwowanym, buntować się przeciwko czemuś | |
the black sheep of the family | czarna owca w rodzinie | |
to be as blind as a bat | być ślepym jak kret | |
you can... till the cows come home, but it won't | możesz robić to bez końca, ale i tak się nie uda | |
a dark horse | zagadkowa, tajemnicza postać | |
to be dogged by sth | być prześladowanym przez, mieć uprzykrzone życie przez | |
for donkey's years | przez całe wieki | |
to duck | robić unik | |
it is like water off a duck's back for sb | spływać jak woda po kaczce | |
fishy | kantowany, naciągany, podejrzany | |
to hound sb | ścigać, prześladować kogoś | |
the lion's share | lwia część | |
to rabbit on (about sth) | trajkotać, paplać | |
ratty | drażliwy, nerwowy | |
to have a whale of a time | doskonale się bawić | |
a wild goose chase | szukanie wiatru w polu, daremny trud | |
to worm your way out of sth | wymigać się, wykręcić się od | |