a pain in the neck | utrapienie |
at the foot of | u stóp (np. góry) |
to cost an arm and a leg | słono kosztować, być bardzo drogim |
to cry your eyes out | wypłakiwać sobie oczy |
to face a team | zmierzyć się z |
to fall head over heels in love with | całkowicie, głęboko się w kimś zakochać |
to foot the bill | zapłacić rachunek (w restauracji, hotelu) |
to get cold feet | przestraszyć się, stchórzyć, mieć pietra (np. about getting married) |
to get sth off your chest | wyrzucić coś z siebie, wyżalić się |
to get up sb's nose | irytować kogoś, denerwować |
to give sb a hand with sth | podać komuś pomocną dłoń co do |
to be glad to see the back of sb | cieszyć się, że ktoś wyjeżdża |
to have sth on the brain | stale myśleć o czymś |
to have your eye on sth | mieć na coś oko (chcieć czegoś, np. kupić coś) |
to have/give sb a head start | dawać komuś fory, zapenić komuś dobry start (in life) |
to head home | wracać/wyruszyć do domu |
I can't put my finger on | Wyleciało mi z głowy co to było |
I couldn't keep a straight face | Nie móc zachować powagi |
I don't know off-hand | nie wiem na poczekaniu, z marszu |
I'd give my right arm to | byłby skłonny oddać prawą rękę za (coś |
In the eyes of the law | w obliczu/świetle prawa |
to keep an eye on sth/sb | mieć coś na oku, dbać o coś |
to know somewhere like the back of your hand | znać coś jak własną kieszeń |
to learn to stand on one's own two feet | nauczyć się stanąć na własne nogi i usamodzielnić się |
to make/lose money hand over fist | szybko się dorobić/stracić pieniądze |
off the top of one's head | cytując coś z głowy, na poczekaniu |
sth is on its last legs | coś ledwo się trzyma na nogach/ resztkami sił |
to pull sb's leg | nabierać kogoś, robić w konia |
to put your foot down | postawić na swoim, kazać (np. dziecku) coś zrobić |
to set eyes on sb | zobaczyć kogoś po raz pierwszy |
to set your heart on sth | bardzo gorąco czegoś pragnąć |
sth happens right under sb's nose | coś się dzieje tuż pod czyimś nosem |
to stick your nose into other people's business/affairs | wsadzać nos w coś (w nie swoje sprawy) |
to think on your feet | myśleć, reagować szybko |
with an eye to doing sth | mieć nadzieję na zrobienie czegoś |
it's written all over your face | mieć coś wypisane na twarzy |
you have to hand it to sb | musisz przyznać komuś coś (wyrazić słowa uznania) |