traffic | ruch uliczny | |
nowadays | dzisiejsze czasy | |
law | prawo | |
make a speech | wygosić przemowienie | |
blow | uderzenie | |
hold a big party | wyprawić dużą impreze | |
lay | połozyć | |
to lay the table | nakryć do stołu | |
cultures | kultury (no. Polacy, Niemcy) | |
lose face | stracić twarz | |
the share prise | cena do podziału | |
throw a fit | umrze z przerażenia | |
change mind | zmienić zdanie | |
to put someone to sleep | uspić kogoś | |
give thanks | podziękować | |
to ask the way | spytać o drogę | |
past a law | obejść prawo | |
take offence | obrazić się | |
cut losses | podzielić straty | |
draw the curtains | zasłonić zasłony | |
pay a compliment | zrobić przyjemność | |
catch a cold | złapać przeziębienie | |
play a fool | grać głupka | |
give an impression | zdawać się | |
take advantage of someone | wysługiwać się kimś | |
to hold the line, please | mozesz się wstrzymać, poczekać? | |
lay a trap | zasadzić się, przygotować pułapke | |
do you good | to zrobi tobie dobrze | |
to draw conclusion | wywnioskować | |
pay attention | uważać | |
ask permission | spytać o pozwolenie | |
make a living | dawac sobie rade | |
keep the change | zatrzymaj reszte | |
truant | wagarowicz | |
give me a favour | wyswiadczyc przysługę | |
gear | bieg w samochodzie | |
pass exam | zdawać egzamin | |
keep a secret | dotrzymać tajemnicy | |
read between the lines | czytać miedzy słowami | |
pass | puscić, podać | |
permission | pozwolenie | |
advantage | "za" | |
disadvantage | "przeciw" | |