wordki.pl - nauka słówek
21. Od kołyski do grobu
adolescencewiek młodzieńczy, dojrzewanie
newborn babynoworodek
birthnarodziny
child prodigycudowne dziecko
childishdziecinny
childlikedziecięcy
childhooddzieciństwo
infantniemowlę
minornieletni
nursery school agewiek przedszkolny
peerrówieśnik/rówieśniczka
pubertydojrzewanie
pubescentw okresie dojrzewania
spoilt bratrozpuszczony bachor
teenagenastoletni
teenagernastolatek
totbrzdąc
under ageniepełnoletni
youngmłody
angry young manmłody gniewny
young at heartmłody duchem
youthmłodość
youthfulmłodzieńczy
adultdorosły
young adultmłody człowiek
alulthooddorosłość
grown updorosły 2
in one's early twentiestuż po dwudziestce
in one's primew najlepszym okresie życia
life expectancyśrednia długość życia
maturedojrzały
maturitydojrzałość
middle agewiek średni
mid-life crisiskryzys wieku średniego
prime of lifekwiat wieku, najlepsze lata
ageingpodstarzały
the agedstarsi ludzie
autumn yearsjesień życia
centenarianstulatek
longevitydługowieczność
as old as tle hillsstary jak świat
old agestarość
old age pensioneremeryt
old people's homedom starców
retirementemerytura
retiringodchodzący na emeryturę
senilezniedołężniały
twilight yearszmierzch życia
deathśmierć, zgon
sudden deathgwałtowna śmierć
deadzmarły
funeralpogrzeb
funeral parlourkostnica
gravegrób
mortalotyśmiertelność
resting placemiejsce odpoczynku
to approach 30zbliżać się do trzydziestki
to be at death's doorbyć jedną nogą na tamtym świecie
to be bornurodzić się
to be buriedzostać pochowanym
to be pushing up the daisieswąchać kwiatki od spodu
to come of agezyskać pełnoletniość
to depart this lfeodejść z tego świata
ti dieumrzeć
to feel one's ageodczuwać swoje lata
to get oldstarzeć się
to give birth to a girlurodzić dziewczynkę
to growrosnąć
to have one foot in the gravebyć jedną nogą w grobie
to kick the bucketkopnąć w kalendarz
to pass awayodejść, umrzeć
to show one's agewyglądać na swój wiek
to take years off sbodmładzać
to turn 18skończyć 18 lat