amenities | udogodnienia, obiekty komunalne |
commuter | dojeżdżający |
pilgrimage | pielgrzymka |
lateral-thinking | myślenie lateralne |
cost-effective | wydajny, opłacający się |
politically astute | politycznie przebiegły |
fraction of the cost | ułamek kosztów |
tackle | uporać się, stawiać czoło |
coupled together | połączone razem |
staggering | nadzwyczajny |
peak hours | godziny szczytu |
significantly | znacząco |
turnstile | kołowrót, drzwi obrotowe |
in a trice | w mig |
shrewd | bystry, przebiegły |
turn around | czas transportu |
chapel | kaplica |
rigid and wanting | surowy i niepełny |
estate | osiedle |
storey | piętro |
bus service | komunikacja autobusowa |
farcical piece of planning | absurdalny, niedorzeczny przykład planowania |
proper shop | duży sklep |
boarded-up windows | zabite dechami okna |
smashed | zmiażdżony, zniszczony |
so-called | tak zwany |
bewail | narzekać, lamentować |
grim | groźny, ponury |
ponder | zastanawiać się, rozważać |
mere | zaledwie |
interrogation | przesłuchanie |
transport provision | świadczenie, usługa transportu |
main arterie | główna droga |
degradation | poniżenie |
passionate advocate | zagorzały zwolennik |
contravention | naruszenie, przekroczenie |
abject poverty | skrajna bieda |
abject despair | głęboka rozpacz |
abject failure | nieszczęśliwa porażka |
dregs of society | mętny element społeczeństwa |
mob rule | rządy pospólstwa |
mob mentality | mentalność tłumu |
human scum | szumowina |
chauvinistic beliefs | szowinistyczne poglądy |
cliched ideas | wyświechtane pomysły |
florid poetry | kwiecista poezja |
glaring errors | rażące błędy |
vacouous personality | próżna osobowość |
childish behaviour | dziecinne zachowanie |
fatuous remark | bezmyślna uwaga |
to talk garbage | mówić głupoty |
hackeyed ideas | oklepane pomysły |
at the very end | na samym końcu |
dead-end street | ślepa uliczka |
run-down hotel | podupadający hotel |
trepidation | lęk, obawa |
rickety bar stool | chybotliwy stolik barowy |
rain is lashing down outside | deszcz leje rzęsiście na dworze |
by chance | przypadkiem |
nothing for it | nie było innego wyjścia |
scarcely | dopiero co |
on no account | pod żadnym pozorem |
in no way | w żadnym razie |
under no circumstances | pod żadnym warunkiem |
to admit defeat | przyznać się do porażki |
not only... he also... | nie tylko, ale także... |
not one grain of encouragement | ni ziarna wsparcia |
shortly after | krótko po |
only once | tylko raz |
out of the blue | niespodziewanie, przypadkiem |
out the frame | niemożliwe |
bed of roses | życie usłane różami |
burn one's boats | palić za soba mosty |
get the best of both worlds | tylko korzyści, dwie pieczenie na jednym ogniu |
the grass is always greener on the other side of the fence | trawa jest zawsze bardziej zielona po drugiej stronie płotu |
high and dry | samotny jak palec, bez pomocy |
touch and go | niebezpieczny |
eat humble pie | przyznać się do winy |
beady eyes | paciorkowate oczy |
barely | ledwie |
outcry | głos protestu |
relish | rozkoszować się |
dash | myślnik |
hyphen | łącznik, dywiz |
a short sighted decision | krótkowzroczna decyzja |
blown-down | obalony |
a poorly-constructed sylabus | kiepsko skonstruowany sylabus |
far-sighted plans | dalekosiężne plany |
spill the beans | wyjawić sekret |
out of this world | nieziemski |
in the bag | pewne, zaklepane |
strike it lucky | mieć szczęście |
strike a chord | poruszyć czułą strunę |
strike gold | odkryć złoto |
raw air | zimne powietrze |
shiver | drżeć |
fasten | zapiąć |
raw materials | surowce |
hunks of bread | kawałki chleba |
single band of light | smuga światła |
a band | opaska, przepaska |
nape of sb's neck | kark |
tax band | grupa podatkowa |
scrutiny | analiza, szczegółowe badanie |
have money to burn | mieć forsy jak lodu |
burn oneself out on the project | wypalić się nad projektem |
snap up | zgarnąć |
feel low | źle się czuć |
low trick | tania zagrywka |
storyline is loose | fabuła jest niespójna |
favourable reviews | pochlebne recenzje |
the horse broke loose last night | koń zerwał się zeszłej nocy |
loose change | drobne |
burn a hole in your pocket | dążyć do jak najszybszego wydawania hajsu |
burn the midnight oil | pracować po nocach, ślęczeć |
get your fingers burn | sparzyć się |
someone's ears are burn | uszy kogoś palą przez obgadywanie |
have money to burn | mieć forsy jak lodu |
burn your bridges | palić mosty |
remote | odległy |
godsend | dar niebios |
sheer | czyste (piękno) |
flukey | fartowny, przypadkowy |
brainwave | olśnienie, genialna myśl |
city slickers | mieszczuchy |