| stare | gapić się, wpatrywać się |
| track (verb) | śledzić, tropić |
| tick (noun) | kleszcz |
| turn over | obracać się |
| direction | kierunek |
| shudder | dreszcz |
| through | przez, poprzez |
| crack | pęknięcie, pękać |
| divine | boski, boży |
| intervention | interwencja |
| reckon | liczyć się, wliczać |
| hesitate | wahać się, nie móc się zdecydować |
| curse | przekleństwo, przeklinać |
| fate | los, przeznaczenie |
| nibble | ogryzać |
| bend | wygiąć, zagiąć |
| backwards | w tył, wstecz |
| vanity | próżność, bezcelowość |
| virtue | cnota |
| take the advice | przyjąć, posłuchać rady |
| traffic jam | korek |
| blow up | wybuchnąć, wylecieć w powietrze |
| blow up in sb’s face | pójść źle, pójść niezgodnie z czyimś planem |
| sneak up on (sb) | podkradać, zakradać się |
| sneak on sb | donieść na kogoś, naskarżyć na kogoś |
| help (sb) out | pomagać komuś, służyć komuś pomocą |
| help sb on with sth | pomóc komuś coś na siebie założyć |
| crash course | intensywny kurs (np. językowy) |
| crash and burn | ponieść błyskawiczną klęskę |
| crash pad | kąt do spania |
| head-on crash | zderzenie czołowe |
| figure out (sth) | wymyśleć coś, zrozumieć coś |
| I figured out yesterday how to get better grades. | Wymyśliłem wczoraj jak dostwać lepsze oceny. |
| How did he figure it out? | Jak on do tego doszedł? |
| figure sb out | rozgryźć kogoś, zrozumieć kogoś |
| She can’t figure out her boyfriend. | Ona nie może zrozumieć swojego chłopaka. |
| I really do think. | Ja naprawdę tak myślę. |
| relief | ulga |
| cardinal numbers | liczebniki główne |
| ordinal numbers | liczebniki porządkowe |
| dozen | tuzin (12 sztuk) |