lobster | homar |
ostrich | struś |
feline | koci\kotowaty (z rodziny kotow) |
ferocious | dziki, niebezpieczny, przerazajacy |
dorsal | grzbietowy (np. pletwa, kośc) |
fin | płetwa (u zwierzęcia) |
jaws | szczeki |
pollen | pyłek kwiatowy |
crustacean | skorupiak |
pincers | kleszcze, szczypce (np. owada) |
rhinoceros | nosorozec |
buffalo | bawol, bizon |
hippopotamus | hipopotam |
baboon | pawian |
hedgehog | jez |
squirrel | wiewiorka |
mole | kret |
leopard | lampart |
panther | pantera |
walrus | mors |
seal | foka |
starfish | rozgwiazda |
seahorse | konik morski |
flamingo | flaming |
owl | sowa |
penguin | pingwin |
swan | labędź |
swallow | jaskółka |
grasshopper | konik polny |
cockroach | karaluch |
ladybird | biedronka |
whip | bicz, bat\biczowac, chłostać |
trot | biec truchtem |
bull | byk |
cock | kogut |
piglet | prosiątko, prosię |
foal | źrebak, źrebię |
calf | cielę |
graze | paść sie, wypaść się (o zwierzęciu) |
slaughter | zarzynać, ubijać (zwierzę) |
veal | cielęcina |
predator | drapieznik |
carnivorous | mięsożerny |
pack | grupa, banda (np. chuliganów) |
roar | ryczeć (np. lew, silnik) |
hiss | syczeć |
slither | pełzać (o wężu)\poslizgnąć się, zeslizgnąć się |
wolf (l. mn. wolves) | wilk |
wag | machać, wywijać, merdać |
nest | gniazdo |
vicious | podły, złośliwy |
beak | dziób |
hoof | kopyto |
paw | łapa |
trunk | trąba (u słonia)\pień |
herd | stado (bydła, koni)\tłum |
cattle | bydło |
swarm | rój, chmara |
shoal | ławica (ryb) |
flock | gromada (ludzi, ptaków, owiec, kóz) |
hatch | wykluć się ( z jajka) |
captivity | niewola |
Don't count your chickens before they hatch. | Nie mów, hop, póki nie przeskoczysz. |
The early bird catches the worm. | Kto rano wstaje temu Pan Bog daje. |
You can't teach an old dog new tricks. | Przyzwyczajenie jest druga natura człowieka. |
You can lead a horse to water, but you can't make it drink. | Nie można zmuszać nikogo do niczego. |
have a frog in your throat | mieć trudności z mowieniem z powodu choroby |
take the bull by the horns | złapać byka za rogi |
feel like a fish out of water | czuć się nieswojo |
let the cat out of the bag | zdradzić komuś tajemnicę, wygadać się |
at hand | w poblizu, niedaleko |
grant | wyrazac zgode, przyznawac, udzielac |
circle | krązyć, kręcić się (wokól czegoś) |
at the side of sb | u czyjegos boku |