(go) off the beaten track | zejśc z utartego szlaku |
keep on the edge of one's seat | trzymać w napięciu |
read somebody like a book | czytać kogoś jak z otwartej księgi |
to paint the town red | iśc w tango, epicko pierdolnąc na miasto |
read between the lines | czytać miedzy wierszami |
to bring the house down | rozśmieszyć widownię |
to let one's hair down | rozluźnić się |
face the music | wypic nawarzone piwo |
on the house | na koszt firmy |
to call into question = rise an issus of | kwestionować, poddać pod wątpliwość (2) |
come into force = become operational | wejśc w życie (2) |
craze | bzik |
swipe | zamiatać |
sway | chwiać się |
spring up | zrywać |
chop off | odrąbać |
usher in reforms | wprowadzic reformy |
peril | niebezpieczeństwo |
cluster | grono, gromada |
forge | podrabiać, fałszować |
undergo | przejśc, go through sth |