bird-brained | głupiutki |
inkling | podejrzenie, przypuszczenie |
opulence | wielkie bogactwo, obfitość |
homogenous | jednorodny, należący do tego samego rodzaju |
tentative | niepewny, nieśmiały |
throng | tłum |
to dunk | podtopić |
chomp | głośno żuć, ciamkać |
hodge-podge | mieszanina, galimatias, miszmasz |
to bank | przechylić się podczas skrętu |
bowl | pędzić |
be choked with | być zatłoczonym |
jostle | potrącać ludzi np. w tłumie |
linger | ociągać się, nie spieszyć się z czymć |
scatter | rozproszyć się w różnych kierunkach |
spew out | pluć |
trickle down | ściekać strużką |
berth | przystań/kuszetka na statku |
bonnet | maska w samochodzie |
compartment | przedział w pociągu |
boot | bagażnik |
buffet car | wagon restauracyjny |
cockpit | kabina pilota w samolocie |
conductor | konduktor |
convertible | kabriolet |
deck | pokład statku |
fuselage | kadłub samolotu |
galley | kuchnia na statku i w samolocie |
gangplank | trap (składane schody służące do komunikacji na drodze statek nabrzeże) |
hatchback | samochód typu hatchback |
jetty | pomost do wsiadania i wysiadania z jachtów i łodzi |
lay-by | miejsce na poboczu drogi przeznaczone na odpoczynek |
liner | liniowiec (statek kursujący po określonej trasie) |
mast | maszt |
mooring | miejsce cumowania |
motorist | kierowca |
rudder | ster w łodzi |
runway | pas startowy |
schooner | szkuner (statek żaglowy) |
sidings | bocznica kolejowa |
skipper | kapitan statku handlowego |
sleeping car | wagon sypialny |
standby | być na liście rezerwowej do biletu lotniczego |
off the beaten track | na uboczu |
against all the odds | pomimo wszystkich przeciwności |
at one's beck and call | na czyjeś zawołanie |
behind schedule | z opóźnieniem |
be below par | poniżej oczekiwań |
on tenterhooks | w niepewności |
out of pocket | spłukany |
over the hill | stary |
uder one's own steam | na własną rękę |
up to scratch | spełniać wymogi |
go against the grain | być wbrew naturze (kogoś) |
go blank | mieć lukę w pamięci, mieć pustkę w głowie |
go by the board | nie udać się |
go downhill | pogarszać się |
go halves | podzielić się wydatkami |
go off at a tangent | zmieniać temat |
go spare | zezłościć się |
go the whole hog | iść na całość |
go to great lengths | zadać sobie wiele trudu |
go to pieces | rozlecieć się na kawałki, załamać się psychicznie |
go over | powtarzać do egzaminu |
a wild guess | zgadywać w ciemno |
a tall order | wygórowane żądanie |
a rude awakening | kubeł zimnej wody, nagłe uświadomienie sobie trudnej sytuacji |
a close call | coś, co ledwo się udało |
a far cry from | bardzo się różnić od czegoś |
a final fling | ostatni okres przyjemności przed nadejściem zmiany w czyimś stylu życia |
a forgone conclusion | z góry przesądzony |
a narrow escape | sytuacja, w które cudem unika się nieszczęścia |
a near miss | prawie |
a long haul | długa podróż |
bits and pieces | drobiazgi |
bright and early | bladym świtem |
give and take | kompromis |
hustle and bustle | zgiełk |
odds and ends | drobiazgi |
part and parcel | nieodłączna część |
peace and quiet | cisza i spokój |
(go to) rack and ruin | popaść w ruinę |
short and sweet | krótki i zwięzły/szybko |
touch and go | niebezpieczny, ryzykowny |
whys and wherefores | wyjaśnienia |
lost cause | przegrana sprawa |
going rate | cena standardowa |