direct | bezpośrednio | |
directly | natychmiast | |
right | poprawnie | |
rightly | rozsądnie | |
last | najnowsze (wydanie), ostatni | |
lastly | wreszcie, na koniec | |
hard | ciężko | |
hardly | ledwie | |
deep | głęboko | |
deeply | głęboko - do podkreślenia emocji | |
late | ostatni | |
lately | ostatnio | |
high | wysoko | |
highly | wysoce, w wysokim stopniu | |
free | za darmo | |
freely | swobodnie, bez przeszkód | |
pretty | raczej | |
prettily | w sposób ładny | |
short | nagle | |
shortly | za niedługo, wkrótce | |
wide | szeroki | |
widely | szeroko, powszechnie | |
wrong | w zły sposób | |
wrongly | niesłusznie, niewłaściwie | |
clearly | wyraźnie, czytelnie | |
get off with something | ujść z czymś (np. z niewielkim mandatem) | |
get about | poruszać się | |
get along with | dobrze się z kimś dogadywać | |
get something off | wysłać coś pocztą | |
get on | radzić sobie; lubić | |
get something across | przekazać coś, wytłumaczyć | |
get through | połączyć się z kimś (przez telefon) | |
get down | zasmucić | |
get ahead | zrobić postęp, posunąć się do przodu | |
get away with | ujść z czymś na sucho | |
get on with | kontynuować coś | |
get by | radzić sobie finansowo | |
get out of | wymigać się od czegoś, uniknąć | |
get round | rozpowszechnić się | |
get over | otrząsnąć się po czymś | |
get up to | przeskrobać coś, robić coś niewłaściwego | |
get round to | zabrać się do czegoś (co było długo odkładane) | |
give away | wydać coś, zdradzić sekret | |
give in | dostarczyć coś; ugiąć się przez czyjś argument | |
give off | wydzielać zapach, wydawać dźwięk | |
give out | oświadczać coś; wyczerpać | |
give up | przestać coś robić; uznać swoją porażkę | |
give oneself up | poddać się | |
hype up | robić szum wokół jakiejś sprawy | |
keep oneself to oneself | trzymać się z dala od innych, być zamkniętym w sobie | |
fine kettle of fish | ładna historia! niezły bajzel! | |
make a killing | zarobić kupę forsy | |
have kittens | być bardzo zdenerwowanym | |
bring to one's knees | rzucić kogoś na kolana, pokonać kogoś | |
be in the know | być wtajemniczonym w coś | |
keep one's fingers crossed | trzymać za kogoś kciuki | |
pull sb's leg | nabierać kogoś | |
make/earn a/one's living | zarabiać pieniądze, na życie | |
sleep like a log | spać jak zabity | |
the lion's share | lwia część | |
turn over a new leaf | rozpocząć nowy rozdział w życiu | |
at large | na wolności | |
on the level | szczery | |
drop sb a line | napisać do kogoś kilka słów | |
go to any lenghts | używać wszelkich możliwych metod | |
shed light upon | rzucać światło na coś | |
make light of | bagatelizować coś | |
bury one's head in the sand | chować głowę w piasek | |
come to a head | stanąć na ostrzu noża | |
jam-packed with | wypchany czymś | |
jinx on | zły urok (pech) na | |
justification for | usprawiedliwienie dla | |
key information into | wprowadzić informację do komputera | |
knowledge of | wiedza o | |
laze around | obijać się | |
laden with | załadowany czymś | |
jealous of | zazdrosny o | |
look around for | rozglądać się za czymś, szukać czegoś | |
kind to | uprzejmy dla | |
limit to | ograniczyć do | |
lecture on/about | dawać wykłady o/na temat | |
judge by | oceniać na podstawie | |
be named after | zostać nazwanym po | |
be named as | mieć tytuł | |
good at | dobry w czymś | |
appear at | pojawić się na | |
by far | o wiele, zdecydowanie | |
in view of something | z powodu czegoś | |
in self-defence | w obronie własnej | |
on impulse | pod wpływem impulsu | |
in exchange | w zamian | |
do something in turn | robić coś na zmianę (?) | |
notorious for | cieszący się złą sławą | |
with a view to something | mając coś na uwadze | |
apt to | mający naturalną skłonność do czegoś | |
take somebody for granted | nie doceniać kogoś | |
be the life and soul of the party | być duszą towarzystwa | |
express somebody's concern | wyrazić czyjąś troskę | |
avoid + gerund | uniknąć | |
get on somebody's nerves | działaś komuś na nerwy | |
stand a chance of | mieć szansę powodzenia w czymś | |
as clear as a bell | dźwięczny | |
as fresh as a daisy | świeży jak pączek róży | |
as hard as nails | twardy jak skała | |
as heavy as lead | bardzo ciężki | |
as large as life | we własnej osobie | |
as stubborn as a mule | uparty jak osioł | |
as sober as a judge | trzeźwy | |
as steady as a rock | niezmienny | |
as thick as thieves | trzymać się jak para złodziei | |
as red as a beetroot | czerwony jak burak | |
as safe as houses | bardzo bezpieczny | |
eat like a horse | mieć koński apetyt | |
smoke like a chimney | kopcić jak lokomotywa | |
fit like a glove | pasować jak ulał | |
have a memory like a sieve | mieć pamięć jak sito | |
go/come down on sb like a ton of bricks | niespodziewanie i mocno np. zaatakować | |
get on like a house on fire | z miejsca się zaprzyjaźnić, świetnie się dogadywać | |
spread like wildfire | szerzyć się w zastraszającym tempie | |
shake like a leaf | drżeć jak osika | |
threaten to take legal action | straszyć postępowaniem sądowym | |
be tried for | być sądzonym za coś | |
lash on continuously | lać jak z cebra bez przerwy | |
ongoing project | trwający projekt | |
essential ingredients | niezbędne ingrediencje/składniki | |
significant proportion | znaczny odsetek | |
censored book | ocenzurowana ksiązka | |
eminent scientists | wybitni, nadzwyczajni naukowcy | |
check the flow of blood | sprawdzić przepływ | |
extend a hand | wyciągnąć rękę do uściśnięcia | |
extend a deadline | przedłużyć ostateczny termin | |
extend a road | poszerzyć drogę (?) | |
extend a permit | przedłużyć pozwolenie (?) | |
expand a product range | powiększyć wybór asortymentu | |
expand a business | rozkręcić biznes | |
expand knowledge | powiększyć wiedzę | |
decline an offer | odrzucić ofertę | |
abide by the rules | przestrzegać zasady | |
relish an idea | rozkoszować się pomysłem (?) | |
repress one's feelings | tłumić emocje | |
bar someone from a club | zakazać komuś wstępu | |
secure somebody's release | zabezpieczyć, zapewnić komuś uwolnienie? | |
stick to the question | trzymać się | |
control a crowd | kontrolować tłum ludzi | |
cling to an old habit | trzymać się starych nawyków | |
hold someone's hand | trzymać czyjąś dłoń | |
be jailed for | być uwięzionym na | |
it never occurred to me | nigdy nie pomyślałem o | |
there is every probability that | istnieje wysokie prawdopodobieństwo, że... | |
report something to somebody | zgłosić coś do kogoś | |
hardly ever | rzadko kiedy | |
have intention to | mieć zamiar | |