| direct | bezpośrednio |
| directly | natychmiast |
| right | poprawnie |
| rightly | rozsądnie |
| last | najnowsze (wydanie), ostatni |
| lastly | wreszcie, na koniec |
| hard | ciężko |
| hardly | ledwie |
| deep | głęboko |
| deeply | głęboko - do podkreślenia emocji |
| late | ostatni |
| lately | ostatnio |
| high | wysoko |
| highly | wysoce, w wysokim stopniu |
| free | za darmo |
| freely | swobodnie, bez przeszkód |
| pretty | raczej |
| prettily | w sposób ładny |
| short | nagle |
| shortly | za niedługo, wkrótce |
| wide | szeroki |
| widely | szeroko, powszechnie |
| wrong | w zły sposób |
| wrongly | niesłusznie, niewłaściwie |
| clearly | wyraźnie, czytelnie |
| get off with something | ujść z czymś (np. z niewielkim mandatem) |
| get about | poruszać się |
| get along with | dobrze się z kimś dogadywać |
| get something off | wysłać coś pocztą |
| get on | radzić sobie; lubić |
| get something across | przekazać coś, wytłumaczyć |
| get through | połączyć się z kimś (przez telefon) |
| get down | zasmucić |
| get ahead | zrobić postęp, posunąć się do przodu |
| get away with | ujść z czymś na sucho |
| get on with | kontynuować coś |
| get by | radzić sobie finansowo |
| get out of | wymigać się od czegoś, uniknąć |
| get round | rozpowszechnić się |
| get over | otrząsnąć się po czymś |
| get up to | przeskrobać coś, robić coś niewłaściwego |
| get round to | zabrać się do czegoś (co było długo odkładane) |
| give away | wydać coś, zdradzić sekret |
| give in | dostarczyć coś; ugiąć się przez czyjś argument |
| give off | wydzielać zapach, wydawać dźwięk |
| give out | oświadczać coś; wyczerpać |
| give up | przestać coś robić; uznać swoją porażkę |
| give oneself up | poddać się |
| hype up | robić szum wokół jakiejś sprawy |
| keep oneself to oneself | trzymać się z dala od innych, być zamkniętym w sobie |
| fine kettle of fish | ładna historia! niezły bajzel! |
| make a killing | zarobić kupę forsy |
| have kittens | być bardzo zdenerwowanym |
| bring to one's knees | rzucić kogoś na kolana, pokonać kogoś |
| be in the know | być wtajemniczonym w coś |
| keep one's fingers crossed | trzymać za kogoś kciuki |
| pull sb's leg | nabierać kogoś |
| make/earn a/one's living | zarabiać pieniądze, na życie |
| sleep like a log | spać jak zabity |
| the lion's share | lwia część |
| turn over a new leaf | rozpocząć nowy rozdział w życiu |
| at large | na wolności |
| on the level | szczery |
| drop sb a line | napisać do kogoś kilka słów |
| go to any lenghts | używać wszelkich możliwych metod |
| shed light upon | rzucać światło na coś |
| make light of | bagatelizować coś |
| bury one's head in the sand | chować głowę w piasek |
| come to a head | stanąć na ostrzu noża |
| jam-packed with | wypchany czymś |
| jinx on | zły urok (pech) na |
| justification for | usprawiedliwienie dla |
| key information into | wprowadzić informację do komputera |
| knowledge of | wiedza o |
| laze around | obijać się |
| laden with | załadowany czymś |
| jealous of | zazdrosny o |
| look around for | rozglądać się za czymś, szukać czegoś |
| kind to | uprzejmy dla |
| limit to | ograniczyć do |
| lecture on/about | dawać wykłady o/na temat |
| judge by | oceniać na podstawie |
| be named after | zostać nazwanym po |
| be named as | mieć tytuł |
| good at | dobry w czymś |
| appear at | pojawić się na |
| by far | o wiele, zdecydowanie |
| in view of something | z powodu czegoś |
| in self-defence | w obronie własnej |
| on impulse | pod wpływem impulsu |
| in exchange | w zamian |
| do something in turn | robić coś na zmianę (?) |
| notorious for | cieszący się złą sławą |
| with a view to something | mając coś na uwadze |
| apt to | mający naturalną skłonność do czegoś |
| take somebody for granted | nie doceniać kogoś |
| be the life and soul of the party | być duszą towarzystwa |
| express somebody's concern | wyrazić czyjąś troskę |
| avoid + gerund | uniknąć |
| get on somebody's nerves | działaś komuś na nerwy |
| stand a chance of | mieć szansę powodzenia w czymś |
| as clear as a bell | dźwięczny |
| as fresh as a daisy | świeży jak pączek róży |
| as hard as nails | twardy jak skała |
| as heavy as lead | bardzo ciężki |
| as large as life | we własnej osobie |
| as stubborn as a mule | uparty jak osioł |
| as sober as a judge | trzeźwy |
| as steady as a rock | niezmienny |
| as thick as thieves | trzymać się jak para złodziei |
| as red as a beetroot | czerwony jak burak |
| as safe as houses | bardzo bezpieczny |
| eat like a horse | mieć koński apetyt |
| smoke like a chimney | kopcić jak lokomotywa |
| fit like a glove | pasować jak ulał |
| have a memory like a sieve | mieć pamięć jak sito |
| go/come down on sb like a ton of bricks | niespodziewanie i mocno np. zaatakować |
| get on like a house on fire | z miejsca się zaprzyjaźnić, świetnie się dogadywać |
| spread like wildfire | szerzyć się w zastraszającym tempie |
| shake like a leaf | drżeć jak osika |
| threaten to take legal action | straszyć postępowaniem sądowym |
| be tried for | być sądzonym za coś |
| lash on continuously | lać jak z cebra bez przerwy |
| ongoing project | trwający projekt |
| essential ingredients | niezbędne ingrediencje/składniki |
| significant proportion | znaczny odsetek |
| censored book | ocenzurowana ksiązka |
| eminent scientists | wybitni, nadzwyczajni naukowcy |
| check the flow of blood | sprawdzić przepływ |
| extend a hand | wyciągnąć rękę do uściśnięcia |
| extend a deadline | przedłużyć ostateczny termin |
| extend a road | poszerzyć drogę (?) |
| extend a permit | przedłużyć pozwolenie (?) |
| expand a product range | powiększyć wybór asortymentu |
| expand a business | rozkręcić biznes |
| expand knowledge | powiększyć wiedzę |
| decline an offer | odrzucić ofertę |
| abide by the rules | przestrzegać zasady |
| relish an idea | rozkoszować się pomysłem (?) |
| repress one's feelings | tłumić emocje |
| bar someone from a club | zakazać komuś wstępu |
| secure somebody's release | zabezpieczyć, zapewnić komuś uwolnienie? |
| stick to the question | trzymać się |
| control a crowd | kontrolować tłum ludzi |
| cling to an old habit | trzymać się starych nawyków |
| hold someone's hand | trzymać czyjąś dłoń |
| be jailed for | być uwięzionym na |
| it never occurred to me | nigdy nie pomyślałem o |
| there is every probability that | istnieje wysokie prawdopodobieństwo, że... |
| report something to somebody | zgłosić coś do kogoś |
| hardly ever | rzadko kiedy |
| have intention to | mieć zamiar |