give away | zdradzać tajemnicę | |
give in | wręczać, poddawać się, ulec | |
give off | wydzielać | |
give out | wydać np. kasę, oświadczyć się | |
give up | poddać się, zaniechać | |
give oneself up | sprzedać kogoś policji | |
hype up | szum wokół czegoś | |
keep oneself to oneself | trzymać się na uboczu | |
fine kettle of fish | to ci heca!, niezły bajzel | |
make a killing | zarobić dużo pieniędzy | |
have kittens | być wkr | |
bring to one's knees | pokonać kogoś | |
be in the know | być dobrze poinformowanym | |
keep one's fingers crossed | trzymać kciuki | |
pull sb's leg | żartować sobie z kogoś | |
earn a one's living | zarabiać na życie | |
sleep like a log | spać jak ja | |
the lion's share | lwia część | |
turn over a new leaf | rozpoczynać nowy rodział w życiu | |
at large | na wolności | |
on the level | szczery, uczciwy | |
drop sb a line | napisać do kogoś | |
go to any lengths | być w stanie zrobić wszytko | |
shed light upon | rzucać nowe światło na coś | |
make light of | bagatelizować | |
bury one's head in the sand | chować głowę w piasek | |
come to a head | osiągnąć krytyczny punkt | |
as large as life | we własnej osobie | |
as fresh as a daisy | wypoczęty, rześki | |
as hard as nails | bezlitosny, bezwzględny | |
as thick as thieves | bardzo sobie bliscy | |
as sober as a judge | trzeźwy | |
as red as a beetroot | czerwony jak burak | |
as heavy as lead | bardzo ciężki | |
as clear as a bell | czysty np. głos | |
as stubborn as a mule | uparty jak osioł | |
as steady as a rock | niezawodny | |
as safe as houses | całkowicie bezpieczny | |
eat like a horse | jeść za dwóch, mieć wilczy apetyt | |
smoke like a chimney | palić dużo fajek - jedna za drugą | |
fit like a glove | idealnie pasować | |
have a memory like a sieve | mieć złą pamięć | |
come down (on sb) like a ton of bricks | ukarać kogoś | |
get on like a house on fire | przypaść do serca | |
spread like wildfire | szybko się rozprzestrzeniać | |
shake like a leaf | być roztrzęsionym | |