lay aside | odkladac cos na bok | |
lay into | atakowac kogos, skrytykowac | |
lay off | przestac robic cos irytujacego, dac sobie z czyms spokoj | |
lay out | wydawac cos (pieniadze) | |
let down | zawiesc kogos, spuscic | |
let in for | wmieszac kogos w klopoty | |
let in on | pozwolic komus dzielic plan, sekret | |
let sb off | puscic plazem | |
let on | wygadac sie, nie utrzymac w tajemnicy | |
let out | wypuszczac, wydawac (dzwieki) | |
let sb through | pozwolic komus aby zdal test | |
let up | oslabnac | |
let up on | traktowac kogos lagodniej | |
keep at | pilnie pracowac nad czyms | |
keep to | podazac, kontynuowac | |
keep up with | dorownywac komus z czyms | |
keep on at sb | zawracac komus glowe, byc upierdliwym | |
keep up | nadazac | |
keep down | sciszac, tlumic cos | |
keep in with | pozostawac z kims w dobrych stosunkach | |
keep back | ukrywac cos, zataic | |
keep in | trzymac kogos w czyms | |
keep on | kontynuowac | |
against all odds | pomimo wszelkich przeciwnosci | |
get the sack | zostac zwolnionym, wyrzuconym z pracy | |
in the offing | bliski, niedaleki, spodziewany | |
status symbol | symbol statusu spolecznego | |
once and for all | raz na zawsze, ostatecznie | |
white elephant | drogi ale niepotrzebny przedmiot | |
short and sweet | krotki i zwiezly | |
out in the open | jawnie | |
golden opportunity | zlota okazja | |
out and out | skonczony | |
in public | publicznie | |
get the wrong end of the stick | zle zrozumiec | |
throw a party | zrobic impreze | |
take things to pieces | rozbrajac na czesci | |
grease sb's palm | dawac komus lapowke | |
out of print | wyczerpany (naklad) | |
past one's prime | starzec sie | |
come to the point | osiagnac cel w dyskusji | |
be out of practice | bez praktyki | |
off the point | nie na temat | |
pop the question | oswiadczyc sie | |
part and parcel of | podstawowa czesc czegos | |
out of the frying pan into the fire | z deszczu pod rynne | |
a bitter pill to swallow | gorzka pigulka do polkniecia | |
fall into place | ukladac sie w calosc | |
as dull as ditchwater | nudny jak flaki z olejem | |
as fit as a fiddle | zdrow jak ryba | |
as gentle as a lamb | lagodny jak baranek | |
as good as gold | bdb wychowany | |
as light as a feather | lekki jak piorko | |
as miserable as sin | zbolaly jak grzech? | |
as old as the hills | stary jak swiat | |
as plain as the nose on your face | jasne jak slonce | |
as pleased as punch | zachwycony, rozanielony | |
as keen as mustard | tryskajacy entuzjamem | |
meet demand | sprostac wymaganiom, zapotrzebowaniu | |
waive | rezygnowac, zaniechac | |
monitor | monitorowac | |
vent your anger on sb | wyladowywac zlosc na kims | |
fire a gun | wystrzelic z broni | |
enact | odgrywac | |
broaden your mind | poszerzac umysl | |
howl | wyc (pies) | |
pamper | rozpieszczac | |
issue | wydawac (np bilety) | |