| lay aside | odkladac cos na bok |
| lay into | atakowac kogos, skrytykowac |
| lay off | przestac robic cos irytujacego, dac sobie z czyms spokoj |
| lay out | wydawac cos (pieniadze) |
| let down | zawiesc kogos, spuscic |
| let in for | wmieszac kogos w klopoty |
| let in on | pozwolic komus dzielic plan, sekret |
| let sb off | puscic plazem |
| let on | wygadac sie, nie utrzymac w tajemnicy |
| let out | wypuszczac, wydawac (dzwieki) |
| let sb through | pozwolic komus aby zdal test |
| let up | oslabnac |
| let up on | traktowac kogos lagodniej |
| keep at | pilnie pracowac nad czyms |
| keep to | podazac, kontynuowac |
| keep up with | dorownywac komus z czyms |
| keep on at sb | zawracac komus glowe, byc upierdliwym |
| keep up | nadazac |
| keep down | sciszac, tlumic cos |
| keep in with | pozostawac z kims w dobrych stosunkach |
| keep back | ukrywac cos, zataic |
| keep in | trzymac kogos w czyms |
| keep on | kontynuowac |
| against all odds | pomimo wszelkich przeciwnosci |
| get the sack | zostac zwolnionym, wyrzuconym z pracy |
| in the offing | bliski, niedaleki, spodziewany |
| status symbol | symbol statusu spolecznego |
| once and for all | raz na zawsze, ostatecznie |
| white elephant | drogi ale niepotrzebny przedmiot |
| short and sweet | krotki i zwiezly |
| out in the open | jawnie |
| golden opportunity | zlota okazja |
| out and out | skonczony |
| in public | publicznie |
| get the wrong end of the stick | zle zrozumiec |
| throw a party | zrobic impreze |
| take things to pieces | rozbrajac na czesci |
| grease sb's palm | dawac komus lapowke |
| out of print | wyczerpany (naklad) |
| past one's prime | starzec sie |
| come to the point | osiagnac cel w dyskusji |
| be out of practice | bez praktyki |
| off the point | nie na temat |
| pop the question | oswiadczyc sie |
| part and parcel of | podstawowa czesc czegos |
| out of the frying pan into the fire | z deszczu pod rynne |
| a bitter pill to swallow | gorzka pigulka do polkniecia |
| fall into place | ukladac sie w calosc |
| as dull as ditchwater | nudny jak flaki z olejem |
| as fit as a fiddle | zdrow jak ryba |
| as gentle as a lamb | lagodny jak baranek |
| as good as gold | bdb wychowany |
| as light as a feather | lekki jak piorko |
| as miserable as sin | zbolaly jak grzech? |
| as old as the hills | stary jak swiat |
| as plain as the nose on your face | jasne jak slonce |
| as pleased as punch | zachwycony, rozanielony |
| as keen as mustard | tryskajacy entuzjamem |
| meet demand | sprostac wymaganiom, zapotrzebowaniu |
| waive | rezygnowac, zaniechac |
| monitor | monitorowac |
| vent your anger on sb | wyladowywac zlosc na kims |
| fire a gun | wystrzelic z broni |
| enact | odgrywac |
| broaden your mind | poszerzac umysl |
| howl | wyc (pies) |
| pamper | rozpieszczac |
| issue | wydawac (np bilety) |